﻿String is null or empty = строка содержит null или пустая
AI(00), SSCC18 must be 18 digits = AI(00), SSCC18 должен состоять из 18 цифр
AI(00), SSCC18 must contain only digits = AI(00), SSCC18 должен состоять из цифр
AI(01)(02), GTIN length is more 14 = AI(01)(02), GTIN содержит больше 14 символов
AI(01)(02), GTIN length is less 8 = AI(01)(02), GTIN содержит меньше 8 символов
AI(01)(02), GTIN must contain only digits = AI(01)(02), GTIN должен состоять из цифр
AI(21), SerialNumber contains forbidden symbols = AI(21), SerialNumber содержит недопустимые символы
AI(21), SerialNumber length is more 20 = AI(21), SerialNumber содержит больше 20 символов
AI(11), Production date must be 6 digits = AI(11), дата производства должна состоять из 6 цифр
AI(13), Packing date must be 6 digits = AI(13), дата упаковки должна состоять из 6 цифр
AI(17), Expiration date must be 6 digits = AI(17), срок годности должен состоять из 6 цифр
AI(11), Production date format does not match pattern yyMMdd = AI(11), формат даты производства не соответствует yyMMdd
AI(13), Packing date format does not match pattern yyMMdd = AI(13), формат даты упаковки не соответствует yyMMdd
AI(17), Expiration date format does not match pattern yyMMdd = AI(17), формат срока годности не соответствует yyMMdd
Result of evaluate is null = Результат вычисления равен null
Expression = Выражение
Failed to initialize connection to 1C, error #MSE1004. For solution see knowledge base. = Не удалось инициализировать подключение к 1С, ошибка #MSE1004, поищите решение в базе знаний Клеверенс.
Failed to initialize 1C connector, COM class CLSID {181E893D-73A4-4722-B61D-D604B3D67D47} not registered. Please try run 'Diagnostics and fixing problems utility' to fix it. If this problem occurs again please contact technical support. = Ошибка инициализации 1С коннектора, класс COM c CLSID {181E893D-73A4-4722-B61D-D604B3D67D47} не зарегистрирован. Попробуйте запустить утилиту 'Диагностика и решение проблем'. Если проблема повторяется, пожалуйста обратитесь в техническую поддержку.
Failed to initialize 1C connector, COM class CLSID {181E893D-73A4-4722-B61D-D604B3D67D47} access denied. Please try run 'Diagnostics and fixing problems utility' to fix it. If this problem occurs again please contact technical support. = Ошибка инициализации 1С коннектора, не хватает прав доступа к классу COM c CLSID {181E893D-73A4-4722-B61D-D604B3D67D47}. Попробуйте запустить утилиту 'Диагностика и решение проблем'. Если проблема повторяется, пожалуйста обратитесь в техническую поддержку.
Known Exception Error = Известная ошибка
Add = Добавить
Delete = Удалить
Select = Выбрать
(debugging in progress) = (в отладке)
...user logging in... = ...вход пользователя...
...downloading a new configuration from server... = ...загрузка свежей конфигурации с сервера...
...downloading directories... = ...загрузка справочников...
...Requesting new versions from server... = ...Запрос новых версий с сервера...
...Initializing RFID reader... = ...Инициализация RFID-считывателя...
...updating database information... = ...обновление информации о базе...
...initializing...  = ...обработка запуска...
...opening the database... = ...открытие базы...
...sending log files... = ...отправка файлов лога...
...connecting to Wi-Fi... = ...подключение к Wi-Fi...
...connecting to fiscal printer... = ...Подключение к ККМ...
...Please wait... = ...подождите...
...wait while the scanned data is being processed... = ...подождите, идет обработка отсканированных данных...
...searching for bluetooth devices... = ...поиск bluetooth-устройств...
...searching for fiscal printers... = ...поиск ККМ...
...searching... = ...поиск...
...Checking connection... = ...Проверка связи...
<b size\="+1">{0}</b>\r\n<size r\="-2">{1}\r\nunknown</r> = <b size\="+1">{0}</b>\r\n<r size\="-2">{1}\r\nнеизвестно</r>
<b size\="+1">{0}</b>\r\n<r size\="-2">{1}\r\nscanner</r> = <b size\="+1">{0}</b>\r\n<r size\="-2">{1}\r\nсканер</r>
<div class\="__listbox_separator">Bluetooth devices</div> = <div class\="__listbox_separator">Bluetooth устройства</div>
<div class\="__listbox_separator">USB devices</div> = <div class\="__listbox_separator">USB устройства</div>
You have not worked with any database on this mobile device yet. Connect over a network or download initial data to your mobile device via direct connection to PC. = Вы пока не работали на этом мобильном устройстве ни с одной базой. Используйте сетевое подключение или первично загрузите данные на мобильное устройство с помощью прямого подключения к ПК.
<i size\="-1">Failed to find any server automatically. Specify server address manually.</i> = <i size\="-1">Не удалось автоматически найти ни одного сервера. Задайте адрес сервера вручную.</i>
<r color\="Green">Connection checked successfully.</r> = <r color\="Green">Проверка соединения прошла успешно.</r>
<r color\="LightGray" size\="+2">Please wait...</r> = <r color\="LightGray" size\="+2">Ждите...</r>
<r color\="LightGray" size\="+2">Empty</r> = <r color\="LightGray" size\="+2">Пусто</r>
<r color\="Red">Error saving settings: = <r color\="Red">Ошибка при сохранении настроек:
<r color\="Red">Error: = <r color\="Red">Ошибка:
<not selected> = <не выбрано>
Bluetooth interface is not available for this device. = Bluetooth-интерфейс для данного устройства недоступен.
Bluetooth scanner = Bluetooth-сканер
Data reconciliation... = Cверка данных...
There is a message for transmission to Fiscal Data Operator (FDO) = Eсть сообщение для передачи в ОФД
IP address: = IP адрес:
IP addresses for connection = IP адреса для подключения:
IP address or name: = IP-адрес или имя:
MB/s = Mб/с
Pinging Mobile SMARTS server = Ping сервера Mobile SMARTS:
Pinging database server  = Ping сервера БД
Chip&Pin device connected. Waiting for payment...  = PIN-Pad подключен. Ожидание оплаты...
RFID reading not licensed – running in demo mode! = RFID чтение не лицензировано - работа в деморежиме!
RFID reader unavailable! = RFID-считыватель недоступен!
tcp printer {0}:{1} {2} = tcp принтер {0}:{1} {2}
tcp://192.168.0.91:6101 or tcp://192.168.0.91:6101@Zebra QLn320 = tcp://192.168.0.91:6101 или tcp://192.168.0.91:6101@Zebra QLn320
Auto = Авто
Mobile SMARTS autostart = Автозапуск Mobile SMARTS
Autostart is active = Автозапуск активен
Autostart is inactive = Автозапуск неактивен
Autostart on the device boot = Автозапуск при загрузке устройства
Author: = Автор:
Authorization = Авторизация
Authorization timeout  = Авторизация не прошла - завершено время ожидания
Server address: = Адрес сервера:
Activate license  = Активировать лицензию
Databases = Базы данных
Databases on mobile device: = Базы на мобильном устройстве:
Databases on device: = Базы на ТСД:
without a password = без пароля
Without connection  = Без подключения
You cannot continue without file access permission! = Без разрешения на доступ к файлам дальнейшая работа невозможна!
Do not ask again = Больше не спрашивать
Label '{1}' not found in folder '{0}'. = В папке '{0}' не найдена этикетка '{1}'.
The app crashed last time.\nSend crash data to developers for analysis? = В прошлый запуск приложение было завершено некорректно.\nОтправить данные о сбое для анализа разработчикам?
Enter PIN code: = Введите PIN код:
Enter or scan license activation code: = Введите или отсканируйте код активации лицензии:
Enter scanning interval (ms) = Введите задержку между сканированиями (мс)
Enter admin password = Введите пароль администратора
Enter printer connection string:  = Введите строку подключения к принтеру:
ver. = вер.
Program version: = Версия программы:
Enabled  = Включено
Enabled  = Включена
Always enabled = Включено всегда
GUI Preferences = Внешний вид
Warning!!!  = Внимание!!!
Returning third-party documents  = Возврат чужих документов
Built-in printer = Встроенный принтер
You are working with a demo database. = Вы работаете с демонстрационной базой данных.
Select a document from the list = Выберите документ из списка
Select fiscal printer settings for downloading = Выберите настройки ККМ для загрузки
Select warehouse: = Выберите склад:
Select the goods:  = Выберите товар:
Printer selection by URL  = Выбор принтера по URL
Print to image  = Печать в изображение
Logging mode selection  = Выбор режима ведения лога
Status selection  = Выбор состояния
Selected database relates to another Mobile SMARTS product!  = Выбранная база относится к другому продукту на базе Mobile SMARTS!
Uploading documents '{0}' - {1} pcs = Выгрузка документов '{0}' - {1} шт
Log uploading = Выгрузка лога
User goods uploading  = Выгрузка пользовательских товаров
Always disabled = Выключено всегда
Exit = Выход
Logging out  = Выход из системы
hybrid = гибридно
Main menu in tablet mode = Главное меню в планшетном режиме
Yes = Да
YES = ДА
Log data sent.\nKeep your ticket ID - {0}.\nWhen contacting technical support on this ticket, please specify this ID. = Данные логов отправлены.\nСохраните ваш номер проблемы - {0}.\nВ случае обращения в техподдержку по данной проблеме, пожалуйста, сообщите этот номер.
DDMMYYYY = ДДММГГГГ
Action '{0}' ({1}) no longer supported by the platform  = Действие '{0}' ({1}) больше не поддерживается в платформе
demo = демо
DEMO = ДЕМО
Demo = Демо
Diagnostics returned errors  = Диагностика завершена с ошибками
Diagnostics completed successfully = Диагностика завершена успешно
Profiling on the device = Профилирование на устройстве
Connection diagnostics...  = Диагностика связи...
No warehouse is available for this user. = Для данного пользователя недоступен ни один склад.
This app needs permissions that were disabled. Enable them manually for correct app operation!  = Для данного приложения требуются разрешения, которые были запрещены. Необходимо разрешить их вручную, иначе приложение может работать неправильно!
To configure scanner, use ScanEmul app. = Для настройки параметров сканера используйте приложение ScanEmul.
To unlock full device functionality, install an additional support package. After installation, restart the app. Install now? = Для полноценной работы вашего устройства требуется установить дополнительный пакет поддержки. После установки приложение требуется запустить заново. Установить сейчас?
Label '{1}' not found for printer '{0}'. = Для принтера '{0}' не найдена этикетка '{1}'.
Document {0} not found = Документ {0} не найден
Document '{0}' not found = Документ '{0}' не найден
Document '{0}'\r\ncreated on another device and cannot be deleted!  = Документ '{0}'\r\nсоздан не на этом устройстве и не может быть удален!
Document already completed. Are you sure you want to edit it? = Документ был ранее завершен. Вы уверены, что хотите его редактировать?
Document is being returned to server.  = Документ возвращается на сервер.
Document completed with error - {0} = Документ завершен с ошибкой - {0}
Document located on server can only be completely deleted on the server itself.  = Документ на сервере можно полностью удалить только на самом сервере.
Document cannot be edited on server. = Документ не имеет статус редактируемого на сервере.
Document is being canceled and deleted.  = Документ отменяется и удаляется.
A document with this name already exists. Continue? = Документ с таким именем уже существует. Продолжить?
Document already completed by user {0}. Open the document anyway? = Документ уже был завершен пользователем {0}. Все равно открыть документ?
Document already filled in and completed by other users. Want to open the document anyway? = Документ уже был ранее заполнен и завершен другими пользователями. Все равно хотите открыть документ?
Document already opened by user {0}. Opening it can cause data loss. Want to open the document anyway? = Документ уже захвачен пользователем {0}. Его открытие может привести к потере данных. Вы все равно хотите его открыть?
Document already absent from server = Документ уже отсутствует на сервере.
Document is being edited by user {0} = Документ уже редактируется пользователем {0}.
Document is being edited by user {0}. Opening it can cause data loss. Want to open the document anyway? = Документ уже редактируется пользователем {0}. Его открытие может привести к потере данных. Вы все равно хотите его открыть?
The app update from version {0} to {1} is available. Download and update now? = Доступно обновление приложения с версии {0} до {1}. Скачать и обновить сейчас?
Update is available\n {0}\n version {1}.\n Download and update now? = Доступно обновление\n {0}\n версия {1}.\n Скачать и обновить сейчас?
Other product = Другие продукты
Other methods = Другие способы
There is a command from Fiscal Data Operator (FDO) = Есть команда от ОФД
End  = Завершение
Completed = Завершено
Exit? = Завершить работу?
Document download not confirmed by server.  = Загрузка документа не подтверждена сервером.
Document download = Загрузка документов
Downloading documents - {0} pcs = Загрузка документов - {0} шт
Downloading configuration = Загрузка конфигурации
Downloading configuration... = Загрузка конфигурации...
Downloading new directories = загрузка свежих справочников
Downloading data tables = Загрузка таблиц
downloading document goods  = загрузка товаров документа
Scanning interval (ms) = Задержка между сканированиями (мс)
Close = Закрыть
Request for directory comparison  = Запрос на сравнение справочников
Request for scanner support service permissions = Запрос полномочий для сервиса поддержки сканера
Protection: {0} = Защита: {0}
Device ID: = Код устройства:
Fiscal Data Operator (FDO) connection settings changed  = Изменились настройки соединения с ОФД
Document name: = Имя документа:
Use bluetooth RFID = Использовать bluetooth RFID
Fiscal Data Format (FDF) version in use: {0} = Используемая версия ФФД: {0}
QRDroid is used  = Используется QRDroid
Built-in mechanism is used  = Используется встроенный механизм
How to configure? = Как настроить?
No camera detected! = Камера не обнаружена!
Maps not found = Карты не найдены
cash register = касса
ATOL cash register = касса Атол
SHTRIH-M cash register = касса Штрих-М
KB/s = Кб/с
Result code: = Код результата:
configuration downloaded = конфигурация загружена
Copy = Копировать
Collaboration license not found. Document collaboration will be performed in demo mode with data modified and some operations slowed down!  = Лицензия для коллективной работы не обнаружена. Работа с документом будет производиться в деморежиме с измененными данными и замедлением ряда операций!
Error log (android client v.{0}) = Лог ошибок (android-клиент v.{0})
Error log absent. Describe your problem.  = Лог ошибок отсутствует. Опишите возникшую проблему.
Built-in barcode scanner = Встроенный сканер штрихкодов
My scanner operates incorrectly  = Мой сканер работает неправильно
On server = На сервере
Label '{0}' not found on the server. = На сервере не найдена этикетка '{0}'.
On device = На устройстве
Entered:  = Набрано:
Press again to exit = Нажмите еще раз, чтобы выйти
IP address found:  = Найден IP адрес: 
Search and connect manually = Найти и подключиться вручную
Search for server = Найти сервер
Connection settings = Настройка подключения
Font setup  = Настройка шрифтов
Settings = Настройки
UPC / EAN settings = Настройки UPC/EAN
External bluetooth RFID scanner settings = Настройки внешнего bluetooth RFID сканера
Debugging settings on a device  = Настройки отладки на устройстве
Mobile SMARTS server connection settings = Настройки подключения к серверу Mobile SMARTS
Barcode reader settings = Настройки сканера
Barcode type settings  = Настройки типов ШК
Start  = Начало
Initial setup = Начальная настройка
Getting started = Начать работу
not selected = не выбрано
Not found = Не обнаружено
Failed to lock data when working on a server document. There is connection loss or operation error. Try again? = Не удалась блокировка данных при работе c серверным документом. Отсутствует связь, или произошла ошибка выполнения операции. Попробовать еще раз?
Failed to lock data when working on a server document. Error performing operation on server. Try again? = Не удалась блокировка данных при работе c серверным документом. Произошла ошибка выполнения операции на сервере. Попробовать еще раз?
NOT DELETED: = НЕ УДАЛЕНО:
Failed to open server document for an unknown reason. Try again? = Не удалось открыть серверный документ по неизвестной причине. Попробовать еще раз?
Failed to call server operation '{0}'. There is connection loss or operation error. Try again? = Не удалось вызвать серверную операцию '{0}'. Отсутствует связь, или произошла ошибка выполнения операции. Попробовать еще раз?
Failed to download transaction data.  = Не удалось загрузить данные о транзакции
Failed to send data for an unknown reason. = Не удалось отправить данные по неизвестной причине.
Unable to connect to Wi-Fi. = Не удалось подключиться к Wi-Fi.
Failed to get document by index = Не удалось получить документ по индексу
Failed to get sample value when working on a server document. There may be connection loss or operation error. Try again? = Не удалось получить значение выборки при работе c серверным документом. Возможно, отсутствует связь или произошла ошибка выполнения операции. Попробовать еще раз?
Failed to get value from calling function {0} when working on a server document. There may be connection loss or operation error. Try again? = Не удалось получить значение вызова функции {0} при работе c серверным документом. Возможно, отсутствует связь или произошла ошибка выполнения операции. Попробовать еще раз?
Failed to get field value {0} when working on a server document. There may be connection loss or operation error. Try again? = Не удалось получить значение поля {0} при работе c серверным документом. Возможно, отсутствует связь или произошла ошибка выполнения операции. Попробовать еще раз?
Failed to get values from the sample when working on a server document. There may be connection loss or operation error. Try again? = Не удалось получить значения из выборки при работе c серверным документом. Возможно, отсутствует связь или произошла ошибка выполнения операции. Попробовать еще раз?
Failed to get a deletion completion response due to disconnection or other reason. Retry? = Не удалось получить ответ о завершении удаления из-за разрыва связи или по другой причине. Попробовать еще раз?
Failed to get element by index = Не удалось получить элемент по индексу
Failed to notify server that you have closed the document. Try again? = Не удалось сообщить на сервер о том, что Вы закрыли документ. Попробовать еще раз?
Failed to connect to printer '{0}'. = Не удалось установить связь с принтером '{0}'.
The ru.sberbank.mpos app not installed = Не установлено приложение ru.sberbank.mpos
Wrong server address in the input field - correct or clear the field to find all servers on the network.  = Неверный адрес сервера в поле ввода - исправьте или очистите для поиска всех серверов в сети.
Wrong URL parameter for SerialPortDevice.  = Неверный параметр URL для SerialPortDevice.
Wrong administrator password. = Неверный пароль администратора.
Wrong password. = Неверный пароль.
Wrong data format in the input field = Неверный формат данных в поле ввода
Wrong barcode. = Неверный штрихкод.
Unable to download a document. = Невозможно загрузить документ.
Unable to connect to printer. = Невозможно установить подключение к принтеру.
unknown error = неизвестная ошибка
Unknown error = Неизвестная ошибка
Unknown error retrieving document.  = Неизвестная ошибка получения документа.
Unknown error performing reconciliation  = Неизвестная ошибка при выполнении сверки
Unknown error processing payment = Неизвестная ошибка при обработке платежа
unknown device = неизвестное устройство
Unknown printer = Неизвестный принтер
Incorrect document type description. Operations absent. = Некорректное описание типа документов. Отсутствуют операции.
Wrong URL = Неправильный URL
Continuous scanning  = Непрерывное сканирование
Do not accept  = Не принимать
No = Нет
NO = НЕТ
No connection  = Нет связи
No connection to server, and label '{0}' was not downloaded to folder '{1}’ earlier.  = Нет связи с сервером, и этикетка '{0}' не была ранее загружена в папку '{1}'.
No service connection = Нет связи с сервисом
New app version not found.  = Новая версия приложения не обнаружена.
Inventory: = Номенклатура:
About the application = О приложении
Data exchange = Обмен данными
Server exchange  = Обмен с сервером
Failed to exchange directories before starting the work on the document! This can cause errors!  = Обмен справочников перед работой с документом не удался! Это может привести к ошибкам!
Exchange via a folder (without server)  = Обмен через папку (без сервера)
Refresh = Обновить
Back = Назад
Update data = Обновить данные
Updating = Обновление
Application update interrupted. = Обновление приложения прервано.
PROCESSING = ОБРАБОТКА
Processing return...  = Обработка возврата...
Processing payment...  = Обработка платежа...
Plain text = Обычный текст
Identical barcodes = Одинаковые штрихкоды
Waiting for connection diagnostics to complete...  = Ожидание завершения диагностики связи...
Waiting for response to a command from Fiscal Data Operator (FDO)  = Ожидание ответа на команду от ОФД
Waiting for acknowledgment from Fiscal Data Operator (FDO) = Ожидание ответного сообщения (квитанции) от ОФД
OK = ОК
Operation is rejected or returned error.  = Операция отклонена или завершилась с ошибкой.
Operation aborted = Операция прервана
Operation with name '{0}' does not exist in configuration = Операция с именем '{0}' в конфигурации не существует
Payment = Оплата
Failed to identify the device  = Определить устройство не удалось
Screen orientation = Ориентация экрана
Releasing the connection...  = Освобождение коннекта...
Stopping the diagnostics...  = Остановка диагностики...
Disabled  = Отключено
Disabled  = Отключена
open network = открытая сеть
Open = Открыть
Debugging (all messages) = Отладка (все сообщения)
Debugging on the device = Отладка на устройстве
Cancel = Отмена
CANCEL = ОТМЕНА
Canceling transaction  = Отмена транзакции
Displayed  = Отображается
Display only matching = Отображать только подходящие
Send = Отправить
Send error log file = Отправить лог-файл ошибок
Send... = Отправить...
Log sending = Отправка лога
Log sending is active  = Отправка логов активна
Log sending is inactive  = Отправка логов неактивна
Sending message to address '{0}'  = Отправка письма на адрес '{0}'
Scanned database barcode incompatible with this app  = Отсканированный штрихкод базы не совместим с данным приложением
Scan or select a document = Отсканируйте или выберите документ
Scan your code = Отсканируйте свой код
Scan document barcode = Отсканируйте штрихкод документа
Cannot find Cleverence.RFID.Compact.dll required for using RFID.  = Отсутствует Cleverence.RFID.Compact.dll, необходимая для работы с RFID.
No connection to server. Try again later. = Отсутствует связь с сервером. Попробуйте позже.
No compatible databases for this product!  = Отсутствуют совместимые базы данных для данного продукта!
Error = Ошибка
Error (code {0}) = Ошибка (код {0})
Error in document files.  = Ошибка в файлах документов.
Error in the database link format  = Ошибка в формате ссылки на базу
Message output error. All error details are in the log!  = Ошибка вывода сообщения. Вся информация по ошибке находится в логе!
Error downloading document. Try again later. = Ошибка загрузки документа. Попробуйте позже.
Error downloading settings = Ошибка загрузки настроек
Initialization error: = Ошибка инициализации:
template processing error  = ошибка обработки шаблона
Error opening document! For details, view the log! = Ошибка открытия документа! Подробности в логе!
Error getting database description file = Ошибка получения файла описания базы
Error enabling RFID tag reading! For details, view errors.log = Ошибка при включении чтения RFID меток! Подробнее смотрите errors.log.
Error attempting to connect / add database  = Ошибка при попытке подключения/добавления базы
Error downloading an application update file. = Ошибка при скачивании файла обновления приложения.
Server error = Ошибка с сервера
Error connecting the service  = Ошибка связи с сервисом
Error. {0}. For details, view errors.log = Ошибка. {0}. Подробнее смотрите errors.log
Error: = Ошибка:
Errors = Ошибки
Errors and warnings = Ошибки и предупреждения
Errors, warnings, and information messages = Ошибки, предупреждения и информационные сообщения
Action panel  = Панель действий
Password: {0} = Пароль: {0}
Before exiting = Перед завершением работы
Transferring mobile device information  = Передача информации о мобильном устройстве
Switch the scanner to SPP mode by scanning the appropriate barcode (see the scanner user manual for details) and tap Connect. = Переключите сканер в режим SPP, отсканировав соответствующий штрихкод (подробнее см. в руководстве пользователя к сканеру), и нажмите "Подключить".
Overridden = Переопределено
writes: = пишет:
Tablet mode = Планшетный режим
By default = По умолчанию
Action when scanning identical barcodes  = Поведение при сканировании одинаковых штрихкодов
Repeat = Повторить
preparing logs for sending = подготовка логов к отправке
Connection = Подключение
Connecting to Chip&PIN device = Подключение к PIN-Pad
Connecting to Wi-Fi = Подключение к Wi-Fi
Connect = Подключить
Connect to Wi-Fi = Подключиться к Wi-Fi
Connect to real-life database  = Подключиться к реальной базе
wait = подождите
Signing cancelled = Подпись отменена
Signature: = Подпись:
search: = поиск:
No user selected = Пользователь не выбран
User deleted = Пользователь удален
The user has insufficient rights to work on the device = Пользователю недостаточно прав для работы на устройстве
Got it = Понятно
Debug port = Порт отладки
Port: = Порт:
Portrait mode = Портретный режим
Latest exchange = Последний обмен
Browse databases on this device = Посмотреть базы на этом устройстве
Suggest log sending  = Предлагать отправку логов
Abort = Прервать
Abort the document  = Прервать документ
When authorizing in the system  = При авторизации в системе
Error '{0}' working on the document. Contact administrator. = При работе с документом произошла ошибка '{0}'. Обратитесь к администратору.
Error working on the document. Contact administrator. = При работе с документом произошла ошибка. Обратитесь к администратору.
When starting the database  = При старте работы
Hello = Привет
Short and full URL examples = Примеры URL сокращенный и полный
Accept = Принимать
Check = Проверить
Check for updates = Проверить обновления
Checking the connection to the WiFi network = Проверка подключения к WiFi сети
Checking connection to the Mobile SMARTS server:  = Проверка подключения к серверу Mobile SMARTS: 
Checking connection to database server:  = Проверка подключения к серверу БД: 
Connection checked successfully.  = Проверка соединения прошла успешно.
Error performing operation '{0}' on server. = Произошла ошибка выполнения операции '{0}' на сервере.
Error performing operation {0} on server. {1} = Произошла ошибка выполнения операции '{0}' на сервере. {1}
Error searching for bluetooth devices = Произошла ошибка при поиске bluetooth-устройств.
Error searching for fiscal printers = Произошла ошибка при поиске ККМ.
Search error  = Произошла ошибка при поиске
Skip = Пропустить
Configuration update skipped = Пропущено обновление конфигурации
Configuration update = Обновление конфигурации
Fiscal printer settings update skipped = Пропущено обновление настроек ККМ
Fiscal printer update settings = Обновление настроек ККМ
Inventory update skipped = Пропущено обновление номенклатуры
Inventory update = Обновление номенклатуры
Pallet update skipped = Пропущено обновление палет
Pallet update = Обновление палет
User update skipped = Пропущено обновление пользователей
User update = Обновление пользователей
Label template update = Обновление шаблонов этикеток
Label template update skipped  = Пропущено обновление шаблонов этикеток
Skipped = Пропущено
Other  = Прочее
Empty = Пусто
Empty database code in the link = Пустой код базы в ссылке
Work on the document finished. = Работа с документом закончена.
Work on the document aborted.  = Работа с документом прервана.
Documents located on server cannot be deleted from a mobile device! = Расположенные на сервере документы не могут быть удалены с мобильного устройства!
Logging mode = Режим ведения лога
Restores default settings  = Сбрасывает настройки в значения по умолчанию
Reset all settings = Сброс всех настроек
Reconciling Chip&PIN device data...  = Сверка данных PIN-Pad...
Connecting to the service... = Связь с сервисом...
Mobile SMARTS server = Сервер Mobile SMARTS
Server prohibits editing the document for an unknown reason.  = Сервер не разрешает редактирование документа по неизвестной причине.
network databases absent  = сетевые базы отсутствуют
Scanner = Сканер
Scanning = Сканирование
This window does not support scanning! = Сканирование в данном окне не предусмотрено!
Scanning barcodes with camera  = Сканирование штрихкодов камерой
Scan connection barcode = Сканируйте штрихкод подключения
Downloading an update  = Скачивание обновления
Hidden = Скрыто
Change database = Сменить базу
Change user = Сменить пользователя
SMS not sent! = Смс не отправлена!
Pursuant to app logic  = Согласно логике приложения
Creating - {0} = Создание - {0}
Create = Создать
Messages = Сообщения
Saving scanner settings for this device not supported. = Сохранение параметров сканера для данного устройства не поддерживается.
List is empty. Create a DEMO database? = Список пуст. Создать ДЕМО базу?
List of installed plugins: = Список установленных плагинов:
Connection string: = Строка подключения:
Barcodes to read  = Считываемые ШК
The quick brown fox jumps over the lazy dog. = Съешь ещё этих мягких французских булок да выпей чаю.
Such database already connected. Download new settings?  = Такая база уже была подключена ранее. Загрузить новые настройки?
Such document not found on server. Maybe, it was deleted or moved.  = Такой документ не найден на сервере. Возможно, он был удален или перемещен.
List text = Текст в списках
Header text = Текст заголовка
Button text = Текст на кнопках
Current state = Текущее состояние
Mobile device not licensed. Document download impossible.  = Мобильное устройство не лицензировано. Загрузка документа невозможна.
Goods = Товары
Fatal errors only = Только фатальные ошибки
Transport connection not established  = Транспортное соединение не установлено
DELETED: = УДАЛЕНО:
Delete selected databases and all their data? = Удалить выбранные базы и все их данные?
Delete document? = Удалить документ?
Quality improvement = Улучшение качества
Install = Установить
Device is integrated and supports scanner  = Устройство интегрировано и поддерживает работу со сканером
Device is running in demo mode!  = Устройство работает в ДЕМОрежиме!
Filter by name = Фильтр по имени
Want to change user?  = Хотите сменить пользователя?
receipt printer = чековый принтер
READING = ЧТЕНИЕ
What is it? = что это?
pcs = шт.
pcs = шт
Interface elements = Элементы интерфейса
You have no rights to get the location and thus may not search for bluetooth devices!  = Нет прав на получение местоположения, без них поиск bluetooth-устройств невозможен!
Error connecting printer. Check connection settings.  = Ошибка подключения принтера. Проверьте настройки подключения.
...connecting to printer... = ...подключение к принтеру...
Plain text = Нормальный текст
Plain text size = Размер нормального текста
Header text = Текст заголовков
Header text size  = Размер текста заголовков
Button text size  = Размер текста на кнопках
List text size  = Размер текста в списках
Restore default settings? = Сбросить настройки в значения по умолчанию?
RFID reader not selected = RFID-считыватель не выбран
What does it mean? = Что это значит?
No built-in barcode scanner found or integrated. = Встроенный сканер штрихкодов не обнаружен, либо интеграция с данным устройством отсутствует.
Recognition from camera  = Распознавание с камеры
Image resolution = Разрешение изображения
Use QRDroid  = Использовать программу QRDroid
zxing is used  = Используется zxing
External bluetooth scanner  = Внешний bluetooth-сканер
Use bluetooth scanner = Использовать bluetooth-сканер
Bluetooth scanner = Bluetooth сканер
Call bluetooth scanner search/selection  = Вызвать поиск/выбор bluetooth-сканера
unknown = неизвестно
scanner = сканер
Select printer model: = Выберите модель принтера:
Select printer: = Выберите принтер:
Downloading pallet directory = Загрузка справочника палет
Downloading goods directory = Загрузка справочника товаров
Downloading goods  = Загрузка товаров
Downloading fiscal printer settings = Загрузка настроек ККМ
Downloading document descriptions = Загрузка описаний документов
Downloading label templates = Загрузка шаблонов этикеток
User deleted or invalid  = Пользователь удален или некорректен
Neutral = Нейтральный
Select language = Выберите язык
Do not use localization  = Не применять локализацию
Apply settings = Применение настроек
To apply changes, restart the application. Close the application now? = Для применения изменений необходимо перезапустить приложение. Закрыть приложение сейчас?
Error getting values from intent!  = Ошибка получения значений из интента!
RFID reader: {0} = RFID-считыватель: {0}
RFID reader: {0} ({1}) = RFID считыватель: {0} ({1})
Scanner not selected = Сканер не выбран
Scanner: {0} = Сканер: {0}
Scanner: {0} ({1}) = Сканер: {0} ({1})
Built-in integration  = Встроенная интеграция
Additional package = Дополнительный пакет
Device is integrated and supports scanner  = Устройство интегрировано и поддерживает работу со сканером.
The configuration created for a later version of the program {0}. Current version: {1}. Start working?  = Конфигурация создана для более поздней версии программы {0}. Текущая версия: {1}. Начать работу?
Enter port number = Введите номер порта
Failed to recover document state  = Не удалось восстановить состояние документа
Document was completed incorrectly. Recover data?  = Документ был завершен некорректно. Восстановить данные?
License for mobile printing not found! Labels will be printed in <b>DEMO mode</b>!  = Лицензия для мобильной печати не найдена! Этикетки будут печататься в <b>ДЕМОрежиме</b>!
License not found, you are working in demo mode! You have reached the maximum number of document lines supported in demo mode without a license.  = Лицензия не найдена, вы работаете в деморежиме. Достигнуто максимальное количество строк документа, которое возможно при работе в деморежиме без лицензии.
Read more = Подробнее
error getting product list  = ошибка получения списка продуктов
Connection error = Ошибка подключения
Failed to connect by QR code because of network connectivity problems.  = Не удалось подключиться по QR коду из-за сетевых проблем при подключении.
Failed to connect by QR code = Не удалось подключиться по QR коду.
More details = Подробно
Failed to connect to printer = Не удалось подключиться к принтеру.
No network available = Нет доступных сетей
No active network  = Нет ни одной активной сети
Wi-Fi off  = Wi-Fi выключен
</b>(for full text, see log)<b> = </b>(полный текст доступен в логе)<b>
Error sending device code. For details, see log. = Ошибка отправки кода устройства. Подробнее в логе.
Focus = Фокус
Printing failed! = Печать не удалась!
Printing error: printer not connected = Ошибка печати: принтер не подключен
Mobile printing prohibited by license  = Мобильная печать не разрешена по условиям лицензии
Filling in the list of printer models  = Заполнение списка моделей принтеров
Error searching for printers = Произошла ошибка при поиске принтеров.
...searching for printers... = ...поиск принтеров...
Filling in the list of printers  = Заполнение списка принтеров
Printer initialization error. Printing possible, but correctness not guaranteed. = Ошибка при инициализации принтера. Печать возможна, но её правильность не гарантируется.
...searching for devices... = ...поиск устройств...
Select device: = Выберите устройство:
Pairing in progress  = Выполняется сопряжение
Filling in the list of devices = Заполнение списка устройств
Obtaining a licence = Получение лицензии
Error obtaining a license = Ошибка получения лицензии
You are now running demo configuration. It cannot be licensed!  = У Вас сейчас запущена демоконфигурация. Получение лицензии для неё невозможно!
No connection to Mobile SMARTS server.  = Отсутствует связь с сервером Mobile SMARTS.
Enter or scan activation code: = Введите или отсканируйте код активации:
You are activating the license card for a device with a code ' = Вы активируете лицензионную карточку для устройства с кодом '
' for product ' = ' для продукта '
Wrong activation code '{LicenseCode}'. Check whether the code was entered correctly.  = Указан неверный код активации '{LicenseCode}'. Проверьте, правильно ли введен код.
Select an option: = Выберите вариант:
Activate = Активировать
Confirmation = Подтверждение
Done = Готово
Licence obtained! = Лицензия получена!
Localization file = Файл локализации
Localization settings = Настройки локализации
Font settings = Настройки шрифтов
Password = Пароль
Username = Имя пользователя
Log in = Войти
Plugin download  = Скачивание плагина
Plugin download not completed. Some device functions may work incorrectly.  = Скачивание плагина не завершено. Некоторые функции устройства могут работать некорректно.
Download a plugin for correct equipment operation = Для правильной работы оборудования требуется скачать плагин {0}
After installation, restart the app. If you refuse to do so, some functions will be limited.  = После установки приложение требуется запустить заново. В случае отказа работа некоторых функций будет ограничена.
Download? = Скачать?
Update subscription expires in {0} days. = Через {0} дней истекает срок подписки на обновления.
Update subscription expires today.  = Сегодня истекает срок подписки на обновления.
If you’re not going to renew your subscription, we recommend disabling automatic app updates in Google Play.  = Если вы не планируете продлевать подписку, рекомендуем отключить автоматическое обновление приложения в Google Play.
Go to Play  = Перейти в Play
Remind me later = Напомнить позже
Do not show again = Больше не показывать
Configuration: {0}, version:{1} = Конфигурация {0}, версия {1}.
Connecting to = Подключение к
here. = здесь.
Yes, I do. Do not ask again = Да, больше не спрашивать
To enable Wi-Fi, the app needs permission to access Wi-Fi controls of the device.\nThis is not mandatory – you can manually enable Wi-Fi on your device. = Для возможности включения Wi-Fi приложению требуется разрешение на доступ к управлению Wi-Fi устройства.\nЭто необязательно, вы можете включить Wi-Fi на устройстве вручную.
To get IMEI or serial number, the app needs permission to access the device status.\nThis is not mandatory, but you will face licensing problems. = Для возможности получения серийного номера или IMEI приложению требуется разрешение на доступ к состоянию устройства.\nЭто необязательно, но возникнут трудности с лицензированием продуктов.
To get the current location, the app needs permission to access the device location.\nThis is not mandatory – you can manually enable access to location on your device. = Для получения текущего местоположения приложению требуется разрешение на доступ к местоположению устройства.\nЭто необязательно, вы можете включить доступ к местоположению на устройстве вручную.
To search for bluetooth devices, the app needs permission to access the device location.\nThis is not mandatory – you can manually enable access to location on your device. = Для возможности поиска bluetooth-устройств приложению требуется разрешение на доступ к местоположению устройства.\nЭто необязательно, вы можете включить доступ к местоположению на устройстве вручную.
Getting permissions  = Получение разрешений
To use device camera for barcode scanning, you must obtain permission to access the camera.\n\nOtherwise, you will be unable to use this convenient app function. = Для возможности использования камеры устройства для сканирования штрихкодов необходимо получить разрешение на доступ к камере.\n\nИначе вы не сможете воспользоваться удобной функцией приложения.
To use the app, you must obtain permission to access files.\n\nThis is mandatory – the app cannot work without this permission and will be closed.  = Для работы приложения необходимо получить разрешение на доступ к файлам.\n\nЭто обязательно - без данного разрешения приложение не может работать и будет закрыто.
To get IMEI or serial number, the app needs permission to access the device status.\n\nWithout this permission, you will have problems obtaining a license for the program. = Для возможности получения серийного номера или IMEI приложению требуется разрешение на доступ к состоянию устройства.\n\nБез этого разрешения у вас возникнут трудности с получением лицензии на программу.
Warning! = Внимание!
The quantity string you have entered is too long. Your scanner may be misconfigured and barcode falls within the input field. = Вы ввели очень длинную строку количества. Возможно, ваш сканер настроен неверно и штрихкод попадает в поле ввода.
To learn more about scanner problems, read {0} = Подробнее про проблемы со сканером можно прочитать {0}
Do you really want to enter the quantity of {0}? = Вы действительно хотели ввести количество {0}?
The app update from version {0} to {1} is available. However, the subscription for updates expired on {2}.\nRenew the subscription to be able to get updates.  = Доступно обновление приложения с версии {0} до {1}. В то же время {2} истек срок подписки на обновления.\nДля возможности обновления необходимо продлить подписку.
New app version not found.\nThe subscription for updates expired on {0}.\nRenew the subscription to be able to get updates.  = Новая версия приложения не обнаружена.\nВ то же время срок подписки на обновления истек {0}.\nДля возможности обновления требуется продление подписки.
Network connection unavailable. Checking for updates impossible. = Подключение к сети недоступно. Проверка обновления невозможна.
The settings have been successfully reset! = Настройки успешно сброшены!
The DB server address is not included in any subnet available on the device: = Адрес сервера БД не входит ни в одну подсеть доступную на устройстве:
https://lol.kek/top?lang\=en = https://lol.kek/top?lang\=ru
Connection to '{0}' plugin service timed out ({1:c}). = Истекло время ожидания ({1:c}) подключения к сервису плагина '{0}'.
Failed to run integration plugin for your mobile device. Without this plugin, correct operation of the device is impossible.\nTo learn how to solve this problem <a href\="{0}">click here</a>. = Не удалось запустить плагин интеграции мобильного устройства. Без плагина корректная работа устройства невозможна.\nКак решить проблему, <a href\="{0}">читайте здесь</a>.
Failed to connect to plugin. = Не удалось подключиться к плагину
Exception thrown when stopping service '{0}'. = Возникло исключение в ходе закрытия службы '{0}'.
Exception thrown in '{0}'. = Возникло исключение в '{0}'.
Device ID: '{0}' = Код устройства: '{0}'
Failed to activate barcode reader. = Не удалось активировать сканер штрихкодов.
Probably reader is already used by another application: AppCenter or Keyboard Emulator (option "Open" is turned on in main app menu).\nTo learn about other possible problems <a href\="{0}">click here</a>. = Возможно, сканер уже используется другим приложением: AppCenter или Keyboard Emulator (в главном меню приложения включена опция "Open").\nО других возможных проблемах со сканером <a href\="{0}">читайте здесь</a>.
Document for the query "{0}" was not found. = Документ по запросу "{0}" не найден
Error while updating new goods. = Ошибка при обновлении новых товаров.
The setting function is not implemented in the scanner implementation you are using. Use the system features or a special utility supplied by the device manufacturer. = В используемой реализации сканера не реализована функция настроек.\nИспользуйте системные возможности или специальную утилиту, поставляемую производителем устройства.
Wait, license validation in progress…. = Подождите, идет проверка лицензии...
Show all = Показать все
Hide skipped = Скрыть пропущеные
Reader is already used by another application.\nThe Barcode input option may be enabled in your DataWedge profile. This option prevents the app from working properly.\nTo learn about other possible problems <a href\="{0}">click here</a>. = Сканер уже используется другим приложением.\nВозможно в вашем профиле DataWedge активирована опция Barcode input. Эта опция препятствует работе приложения.\nО других возможных проблемах со сканером <a href\="{0}">читайте здесь</a>.
Reader specific settings = Настройки считывателя
Scan only when the crosshair hits the barcode = Считывание только при попадании перекрестия на штрих-код
esc-exit = esc-выход
...downloading configuration... = ...загрузка конфигурации...
...downloading users and warehouses from server... = ...загрузка пользователей и складов с сервера...
Delete '{0}' database and all its data? = Удалить базу '{0}' и все её данные?
...loading additional modules... = ...подгрузка дополнительных модулей...
...loading data... = ...загрузка данных...
Unknown configuration = Неизвестная конфигурация
unknown = неизвестен
Database: = База:
Client version: = Версия клиента:
Folder exchange: = Обмен с папкой:
Data Server: = Сервер данных:
on device = на устройстве
Options = Опции
App Autorun = Автозапуск приложения
Show demo operations = Видеть демо операции
Version: = Версия:
About... = О программе...
Time synchronization = Синхронизация времени
Preparation goods directory = Подготовка справочника товаров
Downloading measurement units = Загрузка единиц измерения
Downloading classificators directory = Загрузка справочника признаков
Select = Выбор
New = Новый
Select a document from the list or scan its barcode: = Выберите документ из списка или отсканируйте его штрихкод:
Document selection = Выбор документа
Show/Hide documents = Показать/Скрыть документы
Scan document's barcode: = Отсканируйте штрихкод документа:
Scan or select document: = Отсканируйте или выберите документ:
No warehouse selected! Check the user's warehouse in the Control panel. = Не выбран склад! Проверьте склад пользователя в панели управления.
The expression {0} returns null. True or false is expected. = Выражение {0} возвращает null. Ожидается true или false.
Select document from the list: = Выберите документ из списка:
...requesting documents... = ...запрос документов...
Error downloading document! = Ошибка загрузки документа!
There is not enough memory to open the document on this device! = Недостаточно памяти для открытия документа на данном устройстве!
You can only delete documents created on your mobile device. = Вы можете удалять только документы, созданные на ТСД.
Delete the selected document? = Удалить выбранный документ?
from = от
Enter name for new document: = Введите имя для нового документа:
There are no labels in \"{1}\" folder = Отсутствуют этикетки в папке \"{1}\"
Model selected {0}\r\nAre you sure? = Выбрана модель {0}\r\nВы уверены?
Checking model = Проверка модели
Another model = Другая модель
Main test operation = Главная тестовая операция
Error starting debugging processes. = Ошибка запуска отладочных процессов.
Error stopping debugging processes. = Ошибка остановки отладочных процессов.
Test operation  = Тестовая операция 
Date: = Дата:
Operation = Операция
Code = Код
Result = Результат
_TestResults = _РезультатыТеста
The current debug operation was not found = Не найдена текущая отладочная операция
Action {0} timeout exceeded = Превышено время ожидания действия {0}
Document type {0} not found = Тип документа {0} не найден
Creating and editing a new document = Создание и редактирование нового документа
Start = Старт
ERROR = ОШИБКА
The form with the results cannot be displayed. There is no active document process. = Форма с результатами не может быть отображена. Нет активного процесса документа.
Current action is not found = Текущее действие не найдено
Test result: = Результат теста:
Start recording debug macro = Начать запись макроса отладки
Finish recording debug macro = Закончить запись макроса отладки
Error updating BCS.dll file = Ошибка при обновлении файла BCS.dll
Parameter is incorrect = Неверный параметр
...initialising RFID reader... = ...Инициализация RFID считывателя...
...wait, the scanned barcodes are being processed... = ...подождите, идет обработка отсканированного...
<i size\="-1">You have not worked on this TSD with any database yet. Use a network connection, or download the data to the TSD for the first time using a direct connection to the PC.</i> = <i size\="-1">Вы пока не работали на этом ТСД ни с одной базой. Используйте сетевое подключение, или первично загрузите данные на ТСД с помощью прямого подключения к ПК.</i>
Bluetooth interface for this device is not available. = Bluetooth интерфейс для данного устройства недоступен.
IP addresses for connection = IP адреса для подключения: 
Ping Mobile server SMARTS:  = Ping сервера Mobile SMARTS: 
Chip&Pin device is connected, waiting for payment... = PinPad подключен. Ожидание оплаты...
No RFID license found, demo-mode is activated! = RFID чтение не лицензировано - работа в демо-режиме!
RFID reader is anavailable! = RFID-ридер недоступен!
Auto = Авто 
Autostart Mobile SMARTS = Автозапуск Mobile SMARTS 
Autostart active = Автозапуск активен 
Autostart inactive = Автозапуск неактивен 
Autostart at boot device = Автозапуск при загрузке устройства 
Connected = Включена 
Select the printer in the URL = Выбор  принтера по URL
Select a logging mode = Выбор режима ведения лога 
Uploading documents {0} - {1} PCs = Выгрузка документов {0} - {1} шт
Main menu in tablet mode = Главное меню в планшетном режиме 
This application requires permissions that have been denied. You must allow them manually, otherwise the application may not work correctly! = Для данного приложения требуются разрешения, которые были запрещены. Необходимо разрешить их вручную, иначе приложение может работать не правильно!
An application update is available from {0} to {1}. Download update and update now? = Доступно обновление приложения с версии {0} до {1}. Скачать обновление и обновить сейчас?
Update is available\n {0}\n version {1}.\n Download update and update now? = Доступно обновление\n {0}\n версия {1}.\n Скачать обновление и обновить сейчас?
Use bluetooth RFID = Использовать bluetooth RFID 
Cannot find the license for collaborative document edits. Editing features will be restricted to demo mode! = Лицензия для коллективной работы не обнаружена. Работа с документом будет производиться в демо режиме с измененными данными и замедлением ряда операций!
UPC / EAN Settings = Настройки UPC/EAN 
External bluetooth RFID scanner settings = Настройки внешнего bluetooth RFID сканера 
Device Debug Settings = Настройки отладки на устройстве 
Barcode reader settings = Настройки сканера 
Barсоde symbology settings = Настройки типов ШК 
Failed to open server-side document for an unknown reason. Try again? = Не удалось  открыть серверный документ по неизвестной причине. Попробовать еще раз?
Failed to get sample value when working with server-side document. Connection lost or an error occurred during the operation. Try again? = Не удалось получить значение выборки при работе c серверным документом. Возможно отсутствует связь, или произошла ошибка выполнения операции. Попробовать еще раз?
Failed to get function call value {0} when working with server-side document. Connection lost or an error occurred during the operation. Try again? = Не удалось получить значение вызова функции {0} при работе c серверным документом. Возможно отсутствует связь, или произошла ошибка выполнения операции. Попробовать еще раз?
Failed to get field value {0} when working with server-side document. Connection lost or an error occurred during the operation. Try again? = Не удалось получить значение поля {0} при работе c серверным документом. Возможно отсутствует связь, или произошла ошибка выполнения операции. Попробовать еще раз?
Failed to retrieve values from the selection when working with a server document. Connection lost or an error occurred during the operation. Try again? = Не удалось получить значения из выборки при работе c серверным документом. Возможно отсутствует связь, или произошла ошибка выполнения операции. Попробовать еще раз?
No connection to server and label '{0}' has not been previously uploaded to folder '{1}'. = Нет связи с сервером и этикетка '{0}' не была ранее загружена в папку '{1}'.
Screen orientation = Ориентация экрана 
Disconnected = Отключена 
Log Submission Active = Отправка логов активна 
Log Submission Inactive = Отправка логов неактивна 
Errors = Ошибки 
Errors and warnings = Ошибки и предупреждения 
Errors, warnings and informational messages = Ошибки, предупреждения и информационные сообщения 
Action bar = Панель действий 
Sending device information = Передача информации о терминале
Switch the scanner to SPP mode by scanning the appropriate barcode (see the scanner user guide for details) and click Connect. = Переключите сканер в режим SPP, отсканировав соответствующий штрихкод (подробнее см. в руководстве пользователя к сканеру) и нажмите Подключить.
Overridden = Переопределено 
Tablet mode = Планшетный режим 
Default = По умолчанию 
PinPad connection = Подключение к PinPad-у
Debug port = Порт отладки 
Portrait mode = Портретный режим 
By default = По умолчанию
by default = по умолчанию
Ask for attaching the logs = Предлагать отправку логов 
Checking connection to the mobile SMARTS server:  = Проверка подключения к серверу Mobile SMARTS: 
Pallet register updates skipped = Пропущено обновление паллет
Logging mode = Режим ведения лога 
The reconciliation of PINpad... = Сверка данных пинпада...
Hidden = Скрыта 
The quick brown fox jumps over the lazy dog. = Съешь ещё этих мягких французских булок, да выпей чаю.
This document is no longer found on the server. It may have been deleted or moved elsewhere. = Такой документ уже не найден на сервере. Возможно он был удален или завершен.
The device is not licensed. The document can not be loaded. = Терминал не лицензирован. Загрузка документа невозможна.
Fatal errors only = Только фатальные ошибки 
The device is integrated and supports working with the scanner = Устройство интегрировано и поддерживает работу со сканером 
The device is in DEMO mode! = Устройство работает в ДЕМО-режиме!
Location permission is required for bluetooth searching! = Нет прав на получение местоположения, без них поиск bluetooth устройств невозможен!
RFID reader is not selected = RFID считыватель не выбран
External bluetooth scanner = Внешний Bluetooth сканер
Use bluetooth scanner = Использовать Bluetooth сканер
Select bluetooth scanner = Вызвать поиск/выбор bluetooth сканера
Downloading containers = Загрузка справочника паллет
RFID Reader: {0} = RFID считыватель: {0}
Scanner is not selected (scanners supported in SPP mode) = Сканер не выбран (поддерживаются сканеры в режиме SPP)
Mobile Printing License not found! Labels will be printed in <b>DEMO mode</b>! = Лицензия для мобильной печати не найдена! Этикетки будут печататься в <b>ДЕМО режиме</b>!
License not found, you are working in demo mode. The maximum number of document lines that is possible when working in demo mode without a license has been reached. = Лицензия не найдена, вы работаете в демо-режиме. Достигнуто максимальное количество строк документа, которое возможно при работе в демо-режиме без лицензии.
WiFi is off = Wifi выключен
You are currently running a demo configuration. Obtaining a license for it is impossible! = У Вас сейчас запущена демо-конфигурация. Получение лицензии для неё невозможно!
Invalid activation code '{License Code}' is specified.  Check again if you entered the code correctly. = Указан неверный код активации '{LicenseCode}'.  Проверьте еще раз, правильно ли вы ввели код.
We strongly recommend to switch automatic updates off at Google Play settings, unless you are planning to renew the subscription. = Если вы не планируете продлять подписку, рекомендуем отключить автоматическое обновление приложения в Google Play.
To enable WIFi, the app requires permission to access the device's WIFI management.\nThis is optional, you can enable WIFI on your device manually. = Для возможности включения WIFi приложению требуется разрешение на доступ к управлению WIFI устройства.\nЭто необязательно, вы можете включить WIFI на устройстве вручную.
To be able to search for bluetooth devices, the app requires permission to access the location of the device.\nThis is optional, you can enable location access on your device manually. = Для возможности поиска устройств блутуз приложению требуется разрешение на доступ к местоположению устройства.\nЭто необязательно, вы можете включить доступ к местоположению на устройстве вручную.
You entered a very long quantity string. It is possible that your scanner is configured incorrectly and the barcode is entered in the input field. = Вы ввели очень длинную строку количества. Возможно ваш сканер настроен неверно и штрихкод попадает в поле ввода.
Details in the Knowledge Base. = Подробнее в базе знаний.
Hide missed = Скрыть пропущенные
Scanner connection = Подключение сканера
Because the location is not active, finding bluetooth devices is not possible.\nOpen location settings? = Пока местоположение не активно, поиск bluetooth-устройств не возможен\nПерейти к настройкам?
You mast enable location detection = Необходимо включить определение местоположения
The current version of the application <b>{0}</b> is too low to work correctly with the server version <b>{1}</b>.<br/><br/>Please update the application on your mobile device.\r\n<a href\="https://www.cleverence.ru/support/159294/">Read more</a> = Текущая версия приложения <b>{0}</b> слишком низкая для корректной работы с версией сервера <b>{1}</b>.<br/><br/>Обновите приложение на мобильном устройстве.\r\n<a href\="https://www.cleverence.ru/support/159294/">Читать подробнее</a>
The current version of the application '{0}' is too low to work correctly with the server version '{1}'. = Текущая версия приложения '{0}' слишком низкая для корректной работы с версией сервера '{1}'.
Failed to set web request header '{0}'\='{1}' = Не удалось установить заголовок веб-запроса '{0}'\='{1}'
DefferedUpdate - failed to update the configuration when returning the user to the domain = DefferedUpdate - не удалось обновить конфигурацию при возврате пользователя в домен
MobileSMARTS.exe.config settings file not found = Не найден файл настроек MobileSMARTS.exe.config
Failed to load the main MobileSMARTS.exe.config settings file. It may be damaged. Fix the file or reinstall the program. = Не удалось загрузить основной файл настроек MobileSMARTS.exe.config. Возможно он поврежден. Исправьте файл или переустановите программу.
Memory allocation = Выделение памяти
For more information about the error, see the errors.log file = Подробнее информацию об ошибке смотрите в файле errors.log
Error loading additional library '{0}' = Ошибка загрузки дополнительной библиотеки '{0}'
The configuration was created for a later version of the program {0}. Current version: {1}. Still run it? = Конфигурация создана для более поздней версии программы {0}. Текущая версия: {1}. Все равно запустить?
The configuration was created for a later version of the program {0}. Current version: {1}. = Конфигурация создана для более поздней версии программы {0}. Текущая версия: {1}.
The client version '{0} ' is significantly higher than the server version' {1}', but all the functionality should work correctly. = Версия клиента '{0}' значительно превышает версию сервера '{1}', но весь функционал должен работать корректно.
The configuration file was not found or has an incorrect format. = Файл конфигурации не был найден или имеет неверный формат.
The users file was not found or has an incorrect format. = Файл пользователей не был найден или имеет неверный формат.
There are no warehouses in the configuration. = В конфигурации отсутствуют склады.
There are no users in the configuration. = В конфигурации отсутствуют пользователи.
Failed to download the configuration file from the server. = Не удалось загрузить файл конфигурации с сервера.
The user file could not be downloaded from the server. = Не удалось загрузить файл пользователей с сервера.
Error opening the database = Ошибка открытия базы
Error in the pallet directory = Ошибка в справочнике палет
Error in the fiscal printer directory. = Ошибка в справочнике ККМ.
Error in the fiscal printer directory. {0} = Ошибка в справочнике ККМ. {0}
Return tasks to the server? = Вернуть задания на сервер?
There is no connection to the server. The documents cannot be returned. = Связь с сервером отсутствует. Возврат документов невозможен.
Error returning documents. = Ошибка возврата документов.
Failed to load database '{0}' description  = Не удалось загрузить описание базы '{0}'
The database is connected in another Mobile SMARTS client = База подключена в другом клиенте Mobile SMARTS
A program update is available. Update? = Доступно обновление программы. Обновить?
ATTENTION! = ВНИМАНИЕ!
The database was switched to the server-free mode! = База была переключена в режим работы без сервера!
Failed to generate serial number = Не удалось сгенерировать серийный номер
Failed to increase the serial number counter = Не удалось увеличить счетчик серийных номеров
Failed to load file '{0}' = Не удалось загрузить файл '{0}'
The serial number could not be entered manually = Не удалось проставить вручную серийный номер
Failed to save file '{0}' = Не удалось сохранить файл '{0}'
The document is not selected in the session, and the action cannot work. = В сессии не выбран документ, работа действия невозможна.
The license for collective work is not found! The work is done in demo mode! = Лицензия для коллективной работы не обнаружена! Работа производится в демо-режиме!
Failed to make a line hold. There may be no connection to the server. Try again? = Не удалось сделать проведение строки. Возможно связь с сервером отсутствует. Попробовать еще раз?
Failed to make a line hold due to an error performing the operation on the server. Try again? = Не удалось сделать проведение строки из-за ошибки выполнения операции на сервере. Попробовать еще раз?
No data is selected to be entered in the document. The product, cell, or pallet must be selected. = Не выбрано данных для занесения в документ. Должен быть выбран товар, ячейка или паллета.
Error. The quantity of the product is more than the document allows. = Ошибка. Товара больше, чем разрешает документ.
Error. This product is not included in the document. = Ошибка. Такой товар отсутствует в документе.
Error waiting for actions to complete. = Ошибка ожидания заверешния работы действий.
Switching between actions: {0} -> {1} = Переход между действиями: {0} -> {1}
Current action: {0} = Текущее действие: {0}
Action starts: {0} = Начинается действие: {0}
Debugging error: {0} = Ошибка отладки: {0}
Refusal to restore the document = Отказ от восстановления документа
cell and container directories are empty = справочники ячеек и контейнеров пусты
cell directory is empty = справочник ячеек пуст
container directory is empty = справочник контейнеров пуст
Scan cell barcode: = Отсканируйте штрихкод ячейки:
invalid cell code = неверный код ячейки
missing in the task = нет в задании
The expression does not return a value. True or false is expected. = Выражение не возвращает значение. Ожидается true или false.
The expression returns '{1}', type \= ' {2}'. True or false is expected. = Выражение возвращает '{1}', тип \= '{2}'. Ожидается true или false.
Comparison execution error: {0} = Ошибка выполнения сравнения: {0}
Enter a date: = Введите дату:
FieldEditAction. The product is not selected. = FieldEditAction. Продукт не выбран.
No document selected in the session. = В сессии не выбран документ.
Unsupported data type '{0}' = Неподдерживаемый тип данных '{0}'
Enter a value: = Введите значение:
Failed to check condition for the '{0}' button = Не удалось проверить условие для кнопки '{0}'
SetControlValue-21 - empty date value = SetControlValue -21- пустое значение даты
SetControlValue -21 - Can't cast {0} = SetControlValue -21- Не могу привести {0}
SetControlValue-21-control error = SetControlValue -21- ошибка контрола
FieldEditAction. The product with packaging is not selected. = FieldEditAction. Продукт с упаковкой не выбран.
FieldEditAction checking '{0} ' by Regex format '{1}' = FieldEditAction проверка '{0}' по Regex формату '{1}'
Checking '{0} ' by Regex format '{1}' = Проверка '{0}' по Regex формату '{1}'
Error when entering the buffer. Neither the product nor any of the storage IDs are selected. = Ошибка при занесении в буффер. Не выбран ни товар, ни один из идентификаторов хранения.
The collection of rows for the loop is not set and the document in the session is not filled in. = Не задана коллекция строк для цикла и не заполнен документ в сессии.
ForeachAction: the collection for the cycle was not found. = ForeachAction: коллекция для цикла не найдена.
ForeachAction: cycle through a collection of type ' {0}' is not allowed. = ForeachAction: цикл по коллекции типа '{0}' не разрешен.
The result timeout has expired. = Время ожидания результата истекло.
The client is in folder mode. Calls are not possible. = Клиент в режиме работы с папкой. Вызовы невозможны.
InvokeMethodAction: Handler ID not specified. = InvokeMethodAction: Не указан идентификатор обработчика.
The handler ID is not specified. = Не указан идентификатор обработчика.
InvokeMethodAction: Method name not specified. = InvokeMethodAction: Не указано имя метода.
The method name is not specified. = Не указано имя метода.
The waiting time cannot be less than 0. = Время ожидания не может быть меньше 0.
There is no connection to the server. = Соединение с сервером отсутствует.
Failed to check condition '{0}' = Не удалось проверить условие '{0}'
The value ' {0}' cannot be empty = Значение '{0}' не может быть пустым
Error entering the entered data '{0}' = Ошибка занесения введенных данных '{0}'
It doesn't match the format! = Не подходит под формат!
Entering a new barcode {ScannedBarcode} into the system. = Ввод в систему нового штрихкода {ScannedBarcode}.
Error creating a new package. The '{0} ' variable must contain the product or the packed product. It currently contains '{1}'. = Ошибка создания новой упаковки. Переменная '{0}' должна содержать товар или упакованный товар. Сейчас она содержит '{1}'.
Scan the basic barcode of the product: = Отсканируйте базовый штрихкод товара:
product not found = товар не найден
goods directory is not available in the current mode. = справочник номенклатуры недоступен в текущем режиме
Barcode search error = Ошибка поиска штрихкода
New product N {0} = Новый товар №{0}
The product name cannot be empty. = Имя товара не может быть пустым.
Scan the barcode of the pallet: = Отсканируйте штрихкод палеты:
Failed to detect the Imager for the current device. = Не удалось обнаружить Imager для текущего устройства.
The camera for the current device could not be detected. = Не удалось обнаружить камеру для текущего устройства.
Failed to perform photo action = Не удалось выполнить действие фотографирования
Video playback is not supported on this device. = Проигрывание видео на данном устройстве не поддерживается.
No video set for playback = Не задано видео для проигрывания
The video file '{0} ' is missing. = Файл видео '{0}' отсутствует.
Video file playback error '{0}' = Ошибка проигрывания видеофайла '{0}'
Error connecting the printer. Check the IP address and connection port. = Ошибка подключения принтера. Проверьте IP адрес и порт подключения.
Couldn't close all active bluetooth connections = Не удалось закрыть все активные bluetooth соединения
Filling list of server printers = Заполнение списка серверных принтеров
Error during bluetooth initialization. = Ошибка при инициализации bluetooth.
Select a model: = Выберите модель:
There are no labels in the folder "{1}\ = Отсутствуют этикетки в папке "{1}\
<r size\="-2">unknown\r\n<b size\="+1">{0}</b>\r\n{1}</r> = <r size\="-2">неизвестно\r\n<b size\="+1">{0}</b>\r\n{1}</r>
... waiting for printer restart... = ...ожидание перезапуска принтера...
Try again? = Попробовать еще?
Printing error = Ошибка при печати
Error in the QuestionAction. No buttons are described. = Ошибка действия QuestionAction. Не описано ни одной кнопки.
The session variable {0} is missing. = Переменная сессии {0} отсутствует.
The session variable {0} contains an object of the wrong type {1}. = Переменная сессии {0} содержит объект неподходящего типа {1}.
The line to delete in a server document must have a uid. = Строка для удаления в серверном документе обязана иметь uid.
When trying to delete a row, an error occurred while performing the operation on the server. Try again? = При попытке удаления строки произошла ошибка выполнения операции на сервере. Попробовать еще раз?
It is not possible to recognize the amount of {0} being deleted. = Невозможно распознать удаляемое количество {0}.
Error deleting a line: {1} = Ошибка удаления строки: {1}
BarcodeSessionVariable not set = BarcodeSessionVariable не задан
Can't find a product by an empty barcode! = Невозможно найти товар по пустому штрихкоду!
AutoOpenSelectionList: SanManualShowProductList \= false-invalid parameter combination = AutoOpenSelectionList: СanManualShowProductList \= false - недопустимая комбинация параметров
product directory of the document is empty = справочник товаров документа пустой
Error when searching for a cell. For more information, see errors. log. = Ошибка при поиске ячейки. Подробнее в errors.log.
{0} - it is forbidden to select a product based on the basic barcode = {0} - запрещено выбирать товар по базовому штрихкоду
General search = Общий поиск
Scan the product barcode: = Отсканируйте штрихкод товара:
The product is not selected in the session. = В сессии не выбран продукт.
SimpleQuantityAction error: The product is not selected in the session. = SimpleQuantityAction error: В сессии не выбран продукт.
Using the '{0}' pattern, the object was not found in the session. = По шаблону '{0}' не найден объект в сессии.
SimpleQuantityAction error: No object was found in the session using the '{0}' pattern. = SimpleQuantityAction error: По шаблону '{0}' не найден объект в сессии.
Using the '{0}' template, an object of the '{1} ' type was found, which is not supported. The PackedProduct and DocumentItem types are supported. = По шаблону '{0}' найден объект типа '{1}', который не поддерживается. Поддерживаются типы PackedProduct и DocumentItem.
SimpleQuantityAction error: Using the '{0}' pattern, an object of type '{1} ' was found, which is not supported. The PackedProduct and DocumentItem types are supported. = SimpleQuantityAction error: По шаблону '{0}' найден объект типа '{1}', который не поддерживается. Поддерживаются типы PackedProduct и DocumentItem.
Enter the quantity: = Введите количество:
Error in the item reference. Product id \= '{0} ' is missing packaging id \= '{1}' = Ошибка в справочнике номенклатуры. Для продукта id \= '{0}' отсутствует упаковка id \= '{1}'
Redrawing a report element = Перерисовка элемента отчета
{Item.CurrentQuantity} out of {Item.DeclaredQuantity} {Item.Packing.Name}\n = {Item.CurrentQuantity} из {Item.DeclaredQuantity} {Item.Packing.Name}\n
Filling out the KKM list = Заполнение списка ККМ
CMC settings not found = Настройки ККМ не найдены
Clever.RFID was not found.Compact.dll required for the operation of RFID actions. = Не найдена Cleverence.RFID.Compact.dll, необходимая для работы RFID действий.
Couldn't load Clever.RFID.Compact.dll = Не удалось загрузить Cleverence.RFID.Compact.dll
Error searching and loading the RFID reader integration. = Ошибка поиска и загрузки интеграции RFID считывателя.
Couldn't load the read rfid action = Не удалось загрузить действие рфид чтения
The RFID reader device was not found. Working with RFID is not possible! = Устройство RFID ридера не найдено. Работа c RFID не возможна!
Couldn't load the rfid search action = Не удалось загрузить действие рфид поиска
Couldn't load the record's rfid action = Не удалось загрузить действие рфид записи
Couldn't close the connection to the printer {0} = Не удалось закрыть соединение с принтером {0}
Zebra ZQ 620 or 3XX = Zebra ZQ 620 или 3XX
Zebra ZQ320 or Toshiba or CheckWay or WSP-R240 = Zebra ZQ320 или Toshiba или CheckWay или WSP-R240
Error saving changes to the document = Ошибка сохранения изменения в документе
Error loading changes in the document = Ошибка загрузки изменения в документе
A package with the ID '{0}'was not found = Не найдена упаковка с идентификатором '{0}'
The database of verified brands is empty. = БД проверенных марок пуста.
CheckMark data is not available. = Данные CheckMark недоступны.
No brand data available = Нет данных по марке
Without a name = Без имени
Unknown = Неизвестный
formatting error = ошибка форматирования
External audio player failed to load = Загрузка внешнего аудиоплеера не удалась
The audio file '{0} ' is missing. = Звуковой файл '{0}' отсутствует.
Error copying file {0} to {1} = Ошибка копирования файла {0} в {1}
Copy error {0}. Try again? = Ошибка копирования {0}. Повторить попытку?
File renaming error {0} = Ошибка переименования файла {0}
File deletion error {0} = Ошибка удаления файла {0}
Deletion error {0}. Try again? = Ошибка удаления {0}. Повторить попытку?
Unhandled error ({0}) = Необработанная ошибка ({0})
Invalid user index = Неверный индекс пользователя
Invalid address '{0}' = Неверный адрес '{0}'
Invalid port '{0}' = Неверное порт '{0}'
TCP printer {0}:{1} {2} = TCP принтер {0}:{1} {2}
A software trigger is not supported for this device. = Программный триггер для данного устройства не поддерживается.
Scanner module status management is not supported for this device. = Управление состоянием модуля сканера для данного устройства не поддерживается.
Barcode type management is not supported for this scanner. = Управление типами штрихкодов для данного сканера не поддерживается.
Couldn't identify the barcode type from the string '{0}' = Не удалось опознать тип штрихкодов по строке '{0}'
Couldn't detect and create a camera control object = Не удалось обнаружить и создать объект управления камерой
Error loading the plugin. = Ошибка при загрузке плагина.
Upload processing was not completed correctly = Обработка загрузки не была завершена корректно
WebClient:: Download failed! Repeat the download = WebClient:: Загрузка не удалась! Повторяем загрузку
The file operation caused an exception during loading = Файловая операция при загрузке вызывала исключение
Couldn't replace old files with new versions = Не удалось заменить старые файлы новыми версиями
Label '{0} 'sent to printer' {1}' = Этикетка '{0}' отправлена на принтер '{1}'
The printer is not connected = Принтер не подключен
Label '{1}'found in folder '{0}' = В папке '{0}' найдена этикетка '{1}'
Label '{1}'found for printer '{0}' = Для принтера '{0}' найдена этикетка '{1}'
Couldn't delete the extension! = Не удалось удалить расширение!
Couldn't initialize the extension! = Не удалось проинициализировать расширение!
The '{0} ' extension will not be loaded, as its validity has not been confirmed. = Дополнение '{0}' загружено не будет, так как не подтверждена его истинность.
Couldn't load the configuration add-on = Не удалось загрузить дополнение к конфигурации
Extension initialization error = Ошибка инициализации расширения
The extension information file '{0} ' was not detected. = Файл информации о расширении '{0}' не обнаружен.
Couldn't load the extension information file '{0}'. = Не удалось загрузить файл информации о расширении '{0}'.
Auto-testing operation started {0} = Запущена операция автотестирования {0}
Macro recording is stopped. = Запись макроса остановлена.
Test operation = Тестовая операция
Test results: = Результаты теста:
Loading pallets = Загрузка палет
Uploading documents '{0}' = Выгрузка документов '{0}'
Uploading users = Загрузка пользователей
Couldn't verify license! No connection to the server. = Не удалось проверить лицензию! Нет связи с сервером.
Couldn't get the device code! = Не удалось получить код устройства!
Demo mode! = Демо режим!
Demo mode! Couldn't verify license for the terminal! = Демо режим! Не удалось проверить лицензию для терминала!
Couldn't verify license for the terminal! = Не удалось проверить лицензию для терминала!
The expression '{0} ' returns null. True or false is expected. = Выражение '{0}' возвращает null. Ожидается true или false.
Filtering sending to the server = Фильтрация отправки на сервер
Error getting the device id. = Ошибка получения id устройства.
Device registration error. = Ошибка регистрации устройства.
You can't get the product using a barcode - there is no connection. = Невозможно получить товар по штрихкоду - нет связи.
Getting a product by ID = Получение товара по идентификатору
You can't get products by id. - no connection. = Невозможно получить товары по ид. - нет связи.
Unable to get a cell from the server - no connection. = Невозможно получить ячейку с сервера - нет связи.
GetDocumentFromServerByBarcode Data received from the server for a barcode document could not be loaded = GetDocumentFromServerByBarcode Не удалось загрузить полученные с сервера данные по документу со штрихкодом
From the GetDocumentFromServerByBarcode server, empty data. = От сервера GetDocumentFromServerByBarcode пустые данные.
The document has already been processed by the user {0}. Open the document anyway? = Документ уже был обработан пользователем {0}. Все равно открыть документ?
No connection to the server = Нет подключения к серверу
It is not possible to make a selection on the server - there is no connection. = Невозможно сделать выборку на сервере - нет связи.
Calling the server method '{0}' = Вызов метода сервера '{0}'
The network manager didn't find any network connections = Сетевой менеджер не нашел ни одного сетевого соединения
Termination of the server method '{0}' = Завершение метода сервера '{0}'
\\=- error = \\=- ошибка
\\=- completed = \\=- выполнено
Data exchange was interrupted by the user. = Обмен данными был прерван пользователем.
Data exchange was interrupted by the user. = Обмен данными прерван пользователем.
Checking the network connection... = Проверка подключения к сети...
Host name: = Имя хоста:
Adapters found: = Найдено адаптеров:
not received = не получен
There is no network connection = Подключение к сети отсутствует
Unable to resolve hostname = Невозможно разрешить имя хоста
Complete = Завершить
Fast debugging... = Быстрая отладка...
Changing a document = Смена документа
Switching to the menu = Переключение в меню
Lots of documents = Много документов
Error editing the document. The document is not selected. = Ошибка редактирования документа. Документ не выбран.
Complete the operation? = Завершить операцию?
Exiting the document = Выход из документа
Finish and submit = Завершить и отправить
Initializing the form before a new action = Инициализация формы перед новым действием
Free RAM is less than 2 MB! The terminal may freeze!<br/>It is recommended to save the document and restart the program or restart the TSD! = Свободной оперативной памяти менее 2&nbsp;Мб! Возможно зависание терминала!<br/>Рекомендуется сохранить документ и перезапустить программу или перезагрузить ТСД!
Save document {0}? = Сохранить документ {0}?
Name: = Имя:
Password: = Пароль:
The user is missing. = Пользователь отсутствует.
Empty Barcode = Пустой штрихкод
The user is missing = Пользователь отсутствует
Empty user name = Пустое имя пользователя
Enter the barcode = Введите штрихкод
Blocking it = Блокировка
Enter your password = Введите пароль
Save = Сохранить
Width: = Ширина:
Height: = Высота:
Mobile SMARTS Screen Size = Размер экрана Mobile SMARTS
SelectServerDocument Failed to load document data received from the server = SelectServerDocument Не удалось загрузить полученные с сервера данные по документу
Empty data was received from the server. = От сервера получены пустые данные.
An empty link for uploading the document was received. = Получена пустая ссылка для загрузки документа.
... document loading - {0}% ... = ... загрузка документа - {0}% ...
Document loading failed = Загрузка документа не удалась
Local document found by WK {0} {1} = По ШК {0} найден локальный документ {1}
Document '{Item.Name}' is already being processed by the user '{Item.UserName}'. Open it anyway? = Документ '{Item.Name}' уже обрабатывается пользователем '{Item.UserName}'. Все равно открыть?
By WK {0}, a document is opened {1} that is being processed by another user {2} = По ШК {0} открыт документ {1} обрабатываемый другим пользователем {2}
<DarkGray><br/><br/><br/>... request for the WK on the server...<br/>...Wait...<br/><br/><br/></DarkGray> = <DarkGray><br/><br/><br/>...запрос по ШК на сервере...<br/>...подождите...<br/><br/><br/></DarkGray>
A server document is opened by WK {0} {1} = По ШК {0} открыт серверный документ {1}
By WK {0}, a document is opened {1} = По ШК {0} открыт документ {1}
Exchange of reference books before working with the document failed! This can lead to errors! Continue? = Обмен справочников перед работой с документом не удался! Это может привести к ошибкам! Продолжить?
<DarkGray><br/><br/><br/>...{0}...<br/>...Wait...<br/><br/><br/></DarkGray> = <DarkGray><br/><br/><br/>...{0}...<br/>...подождите...<br/><br/><br/></DarkGray>
Uploaded: = Загружено:
Receiving documents from the server was interrupted by the user = Получение документов с сервера прервано пользователем
Error when opening the document = Ошибка при открытии документа
Internal error when opening a document. For more information, see errors. log = Внутренняя ошибка открытия документа. Подробности смотрите в errors.log
Invalid user name. = Неверное имя пользователя.
Diagnostics is hung up with errors = Диагностика завешена с ошибками
General = Общее
Choosing a warehouse = Выбор склада
End the session = Закончить сеанс
Change the session = Сменить сеанс
Open the quick debugging window = Открыть окно быстрой отладки
Network login/Password = Логин/пароль в сеть
Screen resolution... = Разрешение экрана...
There are documents open for editing. Abort their execution? = Имеются открытые для правки документы. Прервать их выполнение?
Shutdown = Завершение работы
Go out = Выйти
Name of the new package: = Название новой упаковки:
Quantity per pack: = Количество в упаковке:
empty = пусто
Product selection = Выбор товара
.. to search, press Enter.. = ..для поиска нажмите Enter..
nothing found = ничего не найдено
or = или
Checking the availability of communication with the server = Идет проверка доступности связи с сервером
Couldn't get the product by code '{0}' = Не удалось получить товар по коду '{0}'
For the product '{0}', the packaging code '{1}'could not be received = Для товара '{0}' не удалось получить упаковку по коду '{1}'
Couldn't get document by index '{0}' = Не удалось получить документ по индексу '{0}'
Couldn't get the product by index '{0}' = Не удалось получить товар по индексу '{0}'
Couldn't convert null to product = Не удалось преобразовать null к товару
Couldn't convert '{0}' to product = Не удалось преобразовать '{0}' к товару
Enumerator created for a null object = Enumerator создан для null-объекта
The enumerator does not point to any element of the collection. = Enumerator не указывает ни на один элемент коллекции.
Couldn't save the database description on the path '{0}' = Не удалось сохранить описание базы по пути '{0}'
AppInstance for getting paths is not filled in. = Не заполнен AppInstance для получения путей.
Couldn't get information about the '{0}' database (1)) = Не удалось получить информацию о базе '{0}' (1)
Error when scanning the database barcode. = Ошибка при сканировании штрихкода базы.
Getting databases at '{0}' = Получение баз по адресу '{0}'
Remove base '{0} ' from the list? = Удалить базу '{0}' из списка?
Deleting the '{0}' folder = Удаление папки '{0}'
Deleting the '{0}'folder = Удаление папки '{0}'
This database was already connected earlier. = Такая база уже была подключена ранее.
Messages: = Сообщения:
(esc) Close = (esc) Закрыть
Message = Сообщение
Couldn't load document description = Не удалось загрузить описание документа
saved 0% = сохранено 0%
When checking whether the document was saved {0}-{1} , the number of lines in the document did not match. The document cannot be considered correctly saved. = При проверке сохранения документа {0}-{1} количество строк в документе не сошлось. Документ нельзя считать корректно сохраненным.
Couldn't load document {0}-{1} to check for saving. = Не удалось загрузить документ {0}-{1} для проверки сохранения.
couldn't save it. Memory status: = не удалось сохранить. Состояние памяти:
couldn't save it. = не удалось сохранить.
Error writing file {0} at offset {1} = Ошибка записи файла {0} по смещению {1}
Error writing the document. Try again? = Ошибка записи документа. Повторить попытку?
Broken document file {0}. DocumentStorage.GetDocument(...) = Битый файл документа {0}. DocumentStorage.GetDocument(...)
The document file cannot be renamed {0}. DocumentStorage.GetDocument(...) = Не удается переименовать файл документа {0}. DocumentStorage.GetDocument(...)
Couldn't open the document {0}. DocumentStorage.GetDocument(...) = Не удалось открыть документ {0}. DocumentStorage.GetDocument(...)
Couldn't delete document {0}: {1} = Не удалось удалить документ {0}: {1}
Couldn't delete document {0}.xml: {1} = Не удалось удалить документ {0}.xml: {1}
Couldn't add document {0}.xml: {1} = Не удалось добавить документ {0}.xml: {1}
Couldn't load actions for the document = Не удалось загрузить действия для документа
Error loading the configuration. The number of offsets didn't match the number of actions and operations. = Ошибка загрузки конфигурации. Число смещений не сошлось с числом действий и операций.
Couldn't process template to send to printer: = Не удалось обработать шаблон для отправки на принтер:
Package with code {0} was not found for the product with code {1} = Не найдена упаковка с кодом {0} для товара с кодом {1}
Picture.getImage of bytes = Picture.GetImage из байтов
Picture.getImage on the path '{0}' was not received. = Picture.GetImage по пути '{0}' не получено.
Picture.getImage from the path = Picture.GetImage из пути
The image (Picture) cannot be saved because the path to the file is not set = Изображение (Picture) нельзя сохранить, так как не задан путь к файлу
Picture error creating string content = Picture ошибка создания строкового контента
Couldn't convert the '{0}'object To the '{1}'type = Не удалось преобразовать объект '{0}' В тип '{1}'
Product '{0}' has no offset set in trie = У товара '{0}' не задано смещение в trie
Product' {0} 'has no package'{1} ' found in trie = У товара '{0}' не найдена в trie упаковка '{1}'
Folder not found: '{0}' = Папка не найдена: '{0}'
File not found: '{0}' = Файл не найден: '{0}'
Partial deserialization error on path '{0}', offset '{1}' = Ошибка частичной десериализации по пути '{0}', смещение '{1}'
A warehouse with id \= '{1}'was not found for the user '{0}' = Для пользователя '{0}' не найден склад с ид \= '{1}'
Getting access to the resource file '{0}' = Получение доступа к файлу ресурсов '{0}'
Couldn't open the collective document for an unknown reason. Should I try again? = Не удалось открыть коллективный документ по неизвестной причине. Попробовать еще раз?
The value of the {0} field received from the server could not be loaded. = Не удалось загрузить полученное с сервера значение поля {0}.
Couldn't load the sample information received from the server. = Не удалось загрузить полученную с сервера информацию о выборке.
Couldn't load information received from the server from the sample. = Не удалось загрузить полученную с сервера информацию из выборки.
Couldn't play the '{0}'sound asynchronously = Не удалось проиграть асинхронно звук '{0}'
Couldn't play audio {0} asynchronously\={1} = Не удалось проиграть звук {0} асинхронно\={1}
Unknown device model = Неизвестная модель устройства
Couldn't get the Bitatek device code = Не удалось получить код устройства Bitatek
Camera process not found = Не найден процесс камеры
Taking photos = Фотографирование
DefaultCamera uploading photos = DefaultCamera загрузка фото
Couldn't create a Bitmap for the photo. = Не удалось создать Bitmap для фотографии.
The '{0} ' receipt type is not supported = Тип чека '{0}' не поддерживается
Image Scanner Read was not found.  Mobile SMARTS cannot work with the CASIO photo scanner without Image Scanner Read. = Не найдена Image Scanner Read.  Mobile SMARTS не может работать с фотосканером CASIO без Image Scanner Read.
Mobile SMARTS cannot work with the CASIO photo scanner without Image Scanner Read. = Mobile SMARTS не может работать с фотосканером CASIO без Image Scanner Read.
CASIO system libraries were not found. = Не найдены системные библиотеки CASIO.
The terminal is not CASIO or the scanner is not laser. = Терминал не CASIO или сканер не лазерный.
The CASIO laser scanner could not be activated. = Не удалось активировать лазерный сканер терминала CASIO.
Couldn't enable the scanner: = Не удалось включить сканер:
Couldn't turn off the scanner: = Не удалось выключить сканер:
Error getting the Casio terminal model = Ошибка получения модели терминала для Casio
Received an empty Casio terminal code = Получен пустой код терминала для Casio
Error getting the Casio terminal code = Ошибка получения кода терминала для Casio
Unable to get the serial number of a Catchwell device = Невозможно получить серийный номер устройства Catchwell
Unable to get information about the CipherLab device: = Невозможно получить информацию об устройстве CipherLab:
Unable to get the CipherLab device serial number = Невозможно получить серийный номер устройства CipherLab
Error during scanner initialization: = Ошибка при инициализации сканера:
Error loading scanner settings. The default settings will be used = Ошибка при загрузке настроек сканера. Будут использованы настройки по умолчанию
Error when setting the scanner settings. The current scanner settings will be used = Ошибка при установке настроек сканера. Будут использованы текущие настройки сканера
Couldn't enable the Chipher Lab scanner = Не удалось включить сканер Chipher Lab
Cannot search for Bluetooth devices. = Не удается выполнить поиск устройств Bluetooth.
Couldn't connect to a bluetooth device = Не удалось выполнить подключение к bluetooth-устройству
Couldn't start transmitting data to a bluetooth device = Не удалось начать передачу данных на bluetooth-устройство
Couldn't create a scanner = Создать сканер не удалось
You can't determine the type of scanner based on the registry value. An error may occur when initializing the scanner = Невозможно определить тип сканера по значению реестра. Возможна ошибка при инициализции сканера
Couldn't upload file barcodesettings.xml = Не удалось загрузить файл barcodesettings.xml
{0}::constructor::The SE4500 library version is not supported: Major \= {1}, Minor \= {2} = {0}::constructor::Версия библиотеки SE4500 не поддерживается: Major \= {1}, Minor \= {2}
ReaderCfg. ini not found = ReaderCfg.ini не найден
The configuration for ReaderCfg has been changed.\n Exit MobileSMARTS and restart ReaderCfg. = Была изменена конфигурация для ReaderCfg.\nВыйдите из MobileSMARTS и перезапустите ReaderCfg.
Unexpected scan = Неожиданное сканирование
Couldn't initialize the scanner. Restart the terminal! = Не удалось инициализировать сканер. Перезапустите терминал!
... turning on bluetooth... = ...включаем bluetooth...
Couldn't enable bluetooth device for Cipher 9700 WinCE = Не удалось включить устройство bluetooth для Cipher 9700 WinCE
Couldn't initialize the scanner.\nClose other programs or restart mobile device = Не удалось инициализировать сканер.\nЗакройте другие программы или перезапустите ТСД
Unable to get Datalogic device serial number = Невозможно получить серийный номер устройства Datalogic
PostechFS02RingScaner Cannot connect to the scanner! = PostechFS02RingScaner Невозможно подключиться к сканеру!
PostechFS02RingScaner Cannot read values from the scanner! = PostechFS02RingScaner Невозможно прочитать значения со сканера!
PostechFS02RingScaner The scanner cannot be enabled! = PostechFS02RingScaner Невозможно включить сканер!
PostechFS02RingScaner Unable to send a command = PostechFS02RingScaner Невозможно послать комманду
Couldn't turn off the terminal scanner from reading mode. = Не удалось выключить сканер терминала из режима чтения.
Failed to enable the Honeywell scanner = Не удалось включение сканера Honeywell
Failed to turn off the Honeywell 6100 scanner = Не удалось выключить сканер Honeywell 6100
Couldn't get a barcode from the Honeywell scanner = Не удалось получить от сканера Honeywell штрихкод
Failed to activate the camera on a Honeywell 5100 = Не удалось активировать камеру на Honeywell 5100
Write the received photo to a file = Запись полученной фотографии в файл
Failed to deactivate the camera on the Honeywell 5100 = Не удалось деактивировать камеру на Honeywell 5100
Couldn't get the Honeywell terminal model = Не удалось получить модель терминала Honeywell
Couldn't get the serial number of the Honeywell 5100 terminal = Не удалось получить серийный номер терминала Honeywell 5100
Couldn't get the Honeywell serial number = Не удалось получить серийный номер Honeywell
Couldn't get the exact scanner type, imager or laser. = Не удалось точно получить тип сканера, имаджер или лазерный.
Failed to activate the Honeywell 5100 scanner = Не удалось активировать сканер Honeywell 5100
Couldn't set default settings for the Honeywell 5100 scanner = Не удалось установить настройки по умолчанию для сканера Honeywell 5100
Couldn't activate the scanner on a Honeywell 5100 = Не удалось активировать сканер на Honeywell 5100
Couldn't deactivate the scanner on the Honeywell 5100 = Не удалось деактивировать сканер на Honeywell 5100
Error getting the IDATA code = Ошибка получения кода IDATA
IDATA barcode reading error = Ошибка считывания штрихкода IDATA
Couldn't initialize the Intermec scanner. = Не удалось инициализировать Intermec сканер.
...Setting up a Wi-Fi connection... = ...Настройка подключения Wi-Fi...
...Network: '{0}'... = ...Сеть: '{0}'...
The terminal is not an LXE (HX2) device. = Терминал не является устройством LXE (HX2).
Error when getting the device ID = Ошибка при получении ID устройства
Failed to enable the LXE (HX2) scanner) = Не удалось включить сканер LXE (HX2)
The terminal is not an LXE (MX7 Tecton) device. = Терминал не является устройством LXE (MX7 Tecton).
Failed to enable the LXE (MX7 Tecton) scanner) = Не удалось включить сканер LXE (MX7 Tecton)
Couldn't generate DeviceID = Не удалось сформировать DeviceId
DeviceID not generated = DeviceId не сформирован
Couldn't get DeviceID = Не удалось получить DeviceId
DeviceID not received = DeviceId не получен
DeviceID is not flashed for the terminal. You must use the DeviceID firmware utility. = DeviceId не прошит для терминала. Необходимо воспользоваться утилитой прошивки DeviceId.
The code is not flashed.You need to use the terminal code firmware utility. = Код не прошит.Необходимо воспользоваться утилитой прошивки кода терминала.
Couldn't initialize the M3T scanner. = Не удалось инициализировать сканер M3T.
Invalid PIN code entered\nretry input? = Введен неверный пин-код\nПовторить ввод?
Couldn't enable Bluetooth = Не удалось включить Bluetooth
The scanner didn't start. = Сканер не запустился.
Deinitializing the scanner = Деинициализация сканера
Initializing the scanner = Инициализация сканера
Deinitializing and initializing the scanner = Деинициализация и инициализация сканера
Invalid stream pointer. = Неверный указатель потока
The thread was not destroyed = Поток не был уничтожен
The thread was not interrupted = Поток не был прерван
Key reassignment error. = Ошибка переназначения клавиш.
Error restoring the state of reassigned keys. = Ошибка восстановления состояния переназначенных клавиш.
Key reassignment is not possible = Невозможно осуществить переназначение клавиш
Error getting the device model name. = Ошибка получения имени модели устройства.
Error detecting the device's DeviceID = Ошибка определения DeviceID устройства
Error when receiving the code: = Ошибка при получении кода:
MobilebaseRfidReader initialization error. The '{0} ' file was not found. = Ошибка инициализации MobilebaseRfidReader. Не найден файл '{0}'.
No blocking banks were found in the team. = В команде не найдены банки для блокирования.
LockMemoryEx error: {0} = Ошибка LockMemoryEx: {0}
Error writing a placemark = Ошибка записи метки
Banks are not set for recording. = Банки для записи не заданы.
You can't read more than two banks at the same time. The '{0}'command = Нельзя читать более двух банков одновременно. Команда '{0}'
Starting reading failed = Запуск чтения не удался
Unknown filter type for recording placemarks = Неизвестный тип фильтра для записи меток
CreateCriterion: The filter does not contain a filter mask = CreateCriterion: фильтр не содержит маски для фильтрации
CreateCriterion: the filter mask exceeds the maximum allowed length = CreateCriterion: маска фильтра превышает максимально допустимую длину
The '{0} ' blocking parameter is not supported = Параметр блокировки '{0}' не поддерживается
The reader supports only one write operation per command = Считыватель поддерживает только одну операцию записи в команде
Tag blocking is allowed only if there is a single TID filter = Блокирование меток разрешено только при наличии единственного фильтра по TID
WriteMemoryEx error: {0} = Ошибка WriteMemoryEx: {0}
The placemark entry failed. = Запись метки не удалась.
Couldn't disable the RFID reader from recording = Не удалось выключить RFID ридер из записи
Couldn't open the Nordic ID barcode scanner driver = Не удалось открыть драйвер сканера штрихкодов Nordic ID
The Nordic ID scanner beam could not be turned on. = Не удалось включить луч сканера Nordic ID.
The reader supports only one write command per batch. = Считыватель поддерживает только одну команду записи в пакете.
The write command supports only one filtering unit. = Команда записи поддерживает только одну единицу фильтрации.
The tag entry command does not specify a filter. = В команде записи метки не указан фильтр.
Tag blocking is not supported. = Блокировка меток не поддерживается.
There is no data to record. = Нет данных для записи.
Couldn't enable the RFID reader to read = Не удалось включить RFID ридер на чтение
Couldn't turn off the RFID reader after reading = Не удалось выключить RFID ридер после чтения
Couldn't get the serial number using the Opticon function. = Не удалось получить серийный номер с помощью функции Opticon.
Error initializing the Opticon scanning system = Ошибка инициализации системы сканирования Opticon
Error generating code for Opticon. An empty device code was received. = Ошибка генерации кода для Opticon. Получен пустой код устройства.
Error generating code for Opticon = Ошибка генерации кода для Opticon
Couldn't clear the scanner buffer. = Не удалось очистить буфер сканера.
Failed to initialize the RFID reader = Не удалось инициализировать RFID считыватель
The RFID reader could not be initialized. For more information, see errors. log. = Не удалось инициализировать RFID считыватель. Подробнее смотрите errors.log.
Couldn't enable the RFID reader for recording = Не удалось включить RFID ридер на запись
Couldn't get reader power = Не удалось получить мощность ридера
Couldn't set the reader power \= = Не удалось установить мощность ридера \=
the device is not supported = устройство не поддерживается
Couldn't get the PointMobile device code = Не удалось получить код устройства PointMobile
The terminal is not a Proton device (PMC-1100). = Терминал не является устройством Proton (PMC-1100).
The terminal is not a Proton device (PMC-1200). = Терминал не является устройством Proton (PMC-1200).
Couldn't get the Falcon serial number = Не удалось получить серийный номер Falcon
<r size\="-2">No license for RFID operation detected - work in demo mode!</r> = <r size\="-2">Не обнаружена лицензия для работы RFID - работа в демо-режиме!</r>
Error connecting to the reader: = Ошибка при подключении к ридеру:
The terminal is not a Seuic (AutoID) device. = Терминал не является устройством Seuic (AutoID).
Couldn't get the device model = Не удалось получить модель устройства
Empty scanner object = Пустой объект сканера
Couldn't initialize the AutoID 2D scanner = Не удалось инициализировать сканер AutoID 2D
Bluetooth is unavailable! = Bluetooth недоступен!
No open COM ports for bluetooth! = Нет открытых COM-портов для bluetooth!
Couldn't initialize Bluetooth! = Не удалось инициализировать Bluetooth!
Couldn't enable Bluetooth! = Не удалось включить Bluetooth!
The terminal is not a Motorola device (Symbol). = Терминал не является устройством Motorola (Symbol).
Unique Symbol device ID \= null. = Уникальный Symbol идентификатор устройства \= null.
Couldn't stop Datawedge = Не удалось остановить Datawedge
Couldn't enable supplementals for UPCEAN = Не удалось включить supplementals для UPCEAN
Couldn't apply setParameters to barcode encodings. = Не удалось применить SetParameters для кодировок штрихкодов.
The encoding doesn't have a name set. = У кодировки не задано имя.
The {0} encoding was not found. = Не найдена кодировка {0}.
Couldn't get the {0} encoding object. = Не удалось получить объект кодировки {0}.
The Enabled property in the {0} encoding was not found. = Не найдено свойство Enabled в кодировке {0}.
Failed to set the {0} property in the {1} encoding. = Не удалось проставить свойство {0} в кодировке {1}.
The {0} property in the {1} encoding was not found. = Не найдено свойство {0} в кодировке {1}.
Failed to set the {0} property to {1} in the {2} encoding. = Не удалось проставить свойство {0} значением {1} в кодировке {2}.
The '{0} ' encoding specified in the configuration file is not supported on this TSD = Кодировка '{0}' указанная в файле конфигурации не поддерживается на данном ТСД
Initializing the Symbol Scanner = Инициализация сканера Symbol
Error initializing the scanner. Perhaps restarting the terminal will help. Restart it? = Ошибка инициализации сканера. Возможно, поможет перезагрузка терминала. Перезагрузить?
Couldn't initialize the terminal scanner. = Не удалось инициализировать сканер терминала.
Couldn't deinitialize the terminal scanner. = Не удалось деинициализировать сканер терминала.
Couldn't enable the terminal reader scanner. = Не удалось включить сканер терминала для чтения.
Couldn't use Fusion to track WiFi. = Не удалось использовать Fusion для слежения за WiFi.
PhotoImager initialization error: no device found = Ошибка инициализации PhotoImager: не найдено устройство
PhotoImager initialization: resolution is not supported = Инициализация PhotoImager: разрешение не поддерживается
SymbolPhotoImager photographing, couldn't get output data stream = SymbolPhotoImager фотографирование, не удалось получить выходной поток данных
SymbolPhotoImager disabled = SymbolPhotoImager выключение
Volume setting error: = Ошибка установки громкости:
The Bluetooth connection profile was not found. Close Mobile SMARTS and proceed to creating a profile? = Не найден профиль Bluetooth-соединения. Закрыть Mobile SMARTS и перейти к созданию профиля?
<r size\="16">Search for the built-in label Motorola MC319Z</r> = <r size\="16">Поиск встроенной метки Motorola MC319Z</r>
<r size\="12"><orange>Pull the trigger</orange>, <maroon>hold for 1~5 seconds</maroon>, and then release the trigger.</r> = <r size\="12"><orange>Нажмите на курок</orange>, <maroon>подержите 1~5 сек</maroon> и затем отпустите курок.</r>
<r size\="9">(click Escape to cancel the search)</r> = <r size\="9">(нажмите Escape для отказа от поиска)</r>
Couldn't connect to the RFID reader. Make sure that it is enabled (Running )and port 5084 is set in the settings. <SkyBlue>For more information, see" How to enable RFID " in the documentation.</SkyBlue> = Не удалось подключиться к RFID считывателю. Проверьте, что он включен (Running) и в настройках задан порт 5084. <SkyBlue>Подробнее см. «Как включить RFID» в документации.</SkyBlue>
2 - The RFID reader could not be initialized. = 2 - Не удалось инициализировать RFID считыватель.
ATTENTION!  The Motorola MC319Z contains a built-in tag that is read whenever you work with RFID. = ВНИМАНИЕ!  Motorola MC319Z содержит в себе встроенную метку, которая считывается всякий раз, когда вы работаете с RFID.
To ensure that this tag doesn't interfere with your work, go through the procedure for identifying the built-in tag. = Для того, чтобы эта метка не мешала работе, пройдите процедуру идентификации встроенной метки.
Please take the Motorola MC319Z to a place where no other RFID tags are guaranteed to be present. = Пожалуйста, отнесите Motorola MC319Z в место, где гарантированно нет никаких других RFID-меток.
THE PROCEDURE IS ABORTED!  The next time you run the program, the search for the built-in label will be repeated. = ПРОЦЕДУРА ПРЕРВАНА!  При следующем запуске программы поиск встроенной метки будет повторен.
The operation on the RFID reader required a forced stop of the operation being performed. = Операция на RFID считывателе потребовала принудительной остановки выполняемой операции.
UNSUCCESSFUL! More than 1 placemark was read.  Please move to a place where there are no unnecessary labels. = НЕУДАЧНО! Прочитано более 1й метки.  Пожалуйста, отойдите в место, где нет лишних меток.
No placemarks were read!  Please hold the reading trigger a little longer. = Не прочитано ни одной метки!  Пожалуйста, подержите курок считывания чуть подольше.
SUCCESSFUL!  The internal label is stored and won't interfere with your work. = УСПЕШНО!  Внутренняя метка запомнена и не будет мешать работе.
The terminal is not a Unitech device (HT660). = Терминал не является устройством Unitech (HT660).
Couldn't get the device code: = Не удалось получить код устройства:
Unitech scanner failed to turn on = Не удалось включить сканер Unitech
Scanner initialization error = Ошибка инициализации сканера
Scanner failed to turn on = Не удалось включить сканер
Scanner failed to turn off = Не удалось выключить сканер
Unable to get the serial number of the Urovo device = Невозможно получить серийный номер устройства Urovo
Not enough free RAM! Free Memory \= {0} Mb = Мало свободной оперативной памяти! Свободная память \= {0} Mb
Calculator = Калькулятор
Couldn't load the '{0}'display template = Не удалось загрузить шаблон отображения '{0}'
Close and don<br/>'t show it anymore = Закрыть и больше<br/>не показывать
Question = Вопрос
The column index is larger than the columns in the collection. = Индекс колонки больше чем колонок в коллекции.
The number of columns must be more than zero. = Кол-во колонок должно быть более нуля.
The list size is larger than the screen size. Error in sizing. = Размеры списка больше размеров экрана. Ошибка формирования размеров.
Invalid number of arguments: = Неверное число аргументов:
Couldn't load config file = Не удалось загрузить конфиг-файл
Initializing the update service = Инициализация сервиса обновления
Downloading the update = Загрузка обновления
Additional files found\nDownload to TSD? = Обнаружены дополнительные файлы\nСкачать на ТСД?
Installing the update = Установка обновления
Major Update = Основное обновление
Uploading additional files = Загрузка доп. файлов
Installing additional files = Установка доп. файлов
Updating additional files = Обновление доп. файлов
The update is complete.\r\n Start the MobileSMARTS client? = Обновление завершено.\r\nЗапустить клиент MobileSMARTS?
An error occurred during the update = Произошла ошибка при обновлении
KB = Кб
An error occurred while downloading the update = Произошла ошибка при загрузке обновления
Error unpacking a folder or file = Ошибка распаковки папки или файла
Date = Дата
Description = Описание
Application = Приложение
Upload = Загрузить
Disable app autorun? = Отключить автозапуск приложения?
Menu = Меню
Error in document files = Ошибка в файлах документов
Data preloading error. = Ошибка предзагрузки данных.
Not installed .NET Compact Framework 2.0 SP2. = Не установлен .NET Compact Framework 2.0 SP2.
The Mobile SMARTS PC client is already running under a different remote desktop user! In this case, you can't run multiple copies of the app! = Клиент Mobile SMARTS для ПК уже запущен под другим пользователем удаленного рабочего стола! Запуск нескольких копий приложения в таком случае невозможен!
The Mobile SMARTS client for PC is already running under user {0} in a different session! In this case, you can't run multiple copies of the app! = Клиент Mobile SMARTS для ПК уже запущен под пользователем {0} в другой сессии! Запуск нескольких копий приложения в таком случае невозможен!
The app is stopped. = Приложение остановлено.
Error updating the current document = Ошибка обновления текущего документа
The path cannot be empty or null = Путь не может быть пустым или null
Value {null} cannot be changed = Значение {null} не может быть изменено
When writing a value along the path ' {0}', the field '{1} ' was not found. = При записи значения по пути '{0}' поле '{1}' не найдено.
Couldn't calculate timeout for '{0} ' operation from '{1}' expression = Не удалось вычислить таймаут для выполнения операции '{0}' из выражения '{1}'
An invalid number of slips is set = Задано недопустимое число слипов
Invalid position amount. = Недопустимая сумма позиции.
Invalid discount value. = Недопустимое значение скидки.
An invalid number of print templates is set = Задано недопустимое число шаблонов печати
Invalid VAT value = Недопустимое значение НДС
{0} - unknown value of the PAYMENT ITEM attribute. = {0} - неизвестное значение признака ПРЕДМЕТА расчета.
{0} - unknown value for the CALCULATION METHOD attribute. = {0} - неизвестное значение признака СПОСОБА расчета.
OperationDoNotPrint has an invalid value = OperationDoNotPrint имеет недопустимое значение
...Print the slip... = ...Печать слипа...
...Print... = ...Печать...
...Printing the receipt... = ...Печать чека...
The buyer notification address string contains an error. = Строка адреса оповещения покупателя содержит ошибку.
The amount paid {0} is less than the amount of the cost {1} = Внесенная сумма {0} меньше суммы стоимости {1}
SAMPLE RECEIPT! NOT FOR SALE! = ОБРАЗЕЦ ЧЕКА! НЕ ДЛЯ ПРОДАЖИ!
If necessary, tear off the receipt.\r\nThen click OK to continue printing. = При необходимости оторвите чек.\r\nЗатем нажмите ОК для продолжения печати.
Error getting the date in the CCT. It is not possible to determine the correct firmware. = Ошибка получения даты в ККТ. Невозможно определить правильность прошивки.
Continue anyway = Все равно продолжить
Сash register has an old firmware installed with a tax rate of 18%!\nIf you click <b>"CONTINUE ANYWAY"</b>, the receipt will be invalid! = На ККТ установлена старая прошивка со ставкой налога 18%!\nЕсли вы нажмете <b>«ВСЕ РАВНО ПРОДОЛЖИТЬ»</b>, то чек будет некорректным!
Canceled by the user = Отменено пользователем
Yes, I'm sure = Да, я уверен
Are you absolutely sure that you want to punch a receipt with the outdated VAT rate of 18%? = Вы точно уверены, что хотите пробить чек с устаревшей ставкой НДС 18%?
Outdated KKM firmware! = Устаревшая прошивка ККМ!
Checking the CMC license - no license file was found in the program folder '{0}'. KKM works in demo mode! = Проверка ККМ лицензии - не найдено ни одного файла лицензии в папке программы '{0}'. ККМ работает в демо-режиме!
Checking the CMC license = Проверка ККМ лицензии
...Operation with Yandex. Checkout... = ...Операция с кассой...
...Closing a shift... = ...Закрытие смены...
Change = Смена
Couldn't set the Z-report to the variable: '{0}' = Не удалось установить Z-отчет в переменную: '{0}'
The shift is closed! = Смена закрыта!
Error when trying to cancel the receipt. = Ошибка при попытке аннулировать чек.
Error when performing a CMC operation = Ошибка при выполнении ККМ операции
CMC error. {0} = Ошибка ККМ. {0}
...Opening a shift... = ...Открытие смены...
The cash register shift is closed = Кассовая смена закрыта
The cash shift is open = Кассовая смена открыта
Unknown CMC status = Неизвестное состояние ККМ
...Print the report... = ...Печать отчета...
...Print the document... = ...Печать документа...
...Getting report data... = ...Получение данных отчета...
unknown sales register = неизвестная касса
Device Binding Error = Ошибка связывания устройства
The device didn't have time to switch to binding mode. = Устройство не успело перейти в режим связывания.
While the location is not active, you can't search for bluetooth devices\n = Пока местоположение не активно, поиск bluetooth-устройств не возможен\n
AssignChange table not found {0} = AssignChange не найдена таблица {0}
Document type '{0}'not found = Не найден тип документа '{0}'
When writing a value along the path ' {0}', the property '{1} ' was not found. = При записи значения по пути '{0}' свойство '{1}' не найдено.
Index of the row when restoring is less than 0 = Индекс строки при восстановлении меньше 0
Index of the row when restoring is greater than the number of rows in DeclaredItems = Индекс строки при восстановлении больше числе строк в DeclaredItems
Index of the row when restoring is greater than the number of rows in CurrentItems = Индекс строки при восстановлении больше числе строк в CurrentItems
Error writing changes to the file '{0}' = Ошибка записи в файл изменений '{0}'
Error deleting the change file '{0}' = Ошибка удаления файла изменений '{0}'
Error renaming the change file '{0}' = Ошибка переименования файла изменений '{0}'
Error renaming the change file = Ошибка переименования файла изменений
Error deserializing the '{0} ' change in the document. = Ошибка десериализации изменения '{0}' в документе.
The '{0} ' change is loaded as null. = Изменение '{0}' загружено как null.
Error applying the '{0}'change = Ошибка применения изменения '{0}'
{0} records uploaded = загружено {0} записей
Error applying the change file '{0}' = Ошибка применения файла изменений '{0}'
If necessary, tear off the slip.\r\nThen click OK to continue printing. = При необходимости оторвите слип.\r\nЗатем нажмите ОК для продолжения печати.
There is no paper in the CMC!\nInsert a new one and click OK\nOr click Cancel to return = В ККМ отсутствует бумага!\nВставьте новую и нажмите ОК\nИли нажмите Отмена для возврата
No paper required = Нет бумаги
No connection to the bluetooth device = Нет подключения к bluetooth устройству
undefined = неопределено
Printing a slip = Печать слипа
LoadCashRegisterDll The CCT device is not selected. = LoadCashRegisterDll устройство ККТ не выбрано.
KKT settings not found = настройки ККТ не найдены
KKT settings are not selected = настройки ККТ не выбраны
Embedded sales registers are not supported = Встроенные кассы не поддерживаются
CashRegister.PrintTemplate. The printer for printing the receipt is not selected. = CashRegister.PrintTemplate. Не выбран принтер для печати чека.
CashRegister.PrintTemplate. The template file for printing was not found. = CashRegister.PrintTemplate. Не найден файл шаблона для печати.
PrintTemplateObject. Template printing error = PrintTemplateObject. Ошибка печати шаблона
error getting the CRF status = ошибка получения статуса ОФД
documents are waiting in the submission queue for an unknown amount of time = документы находятся в очереди отправки неизвестное количество времени
documents are waiting in the submission queue for more than {0} minutes = документы находятся в очереди отправки более {0} минут
Actions with the same ID are detected in the configuration.\nOpen the configuration in the control panel and save it again = В конфигурации обнаружены действия с одинаковыми ID.\nОткройте конфигурацию в панели управления и сохраните снова
Mobile SMARTS (in debugging) = Mobile SMARTS (в отладке)
...In debugging... = ...В отладке...
Error in {0} {1} {2} {3} = Ошибка в {0} {1} {2} {3}
method = метод
The From object is of type ' {0}', which cannot be the source for executing the request. = Объект From имеет тип '{0}', который не может быть источником для выполнения запроса.
{0} cannot be set to null when fetching. = {0} не может иметь значение null при выборке.
Not all objects in the collection are of the DocumentItem type. = Не все объекты в коллекции имеют тип DocumentItem.
Not all objects in the collection are of the Row type. = Не все объекты в коллекции имеют тип Row.
You cannot assign the {1} property to an object of type {0}. = Присваивание свойства {1} для объекта типа {0} невозможно.
Couldn't get access for '{0}'. Field name: '{1}'. = Не удалось получить доступ для '{0}'. Имя поля: '{1}'.
The device is connected to a PC via USB. Disable it to continue working. = Устройство подключено к ПК по USB. Отключите для продолжения работы.
Error checking the connection to a folder in batch mode = Ошибка проверки связи с папкой в батч режиме
Data update detected in the '{0} ' database.\r\nconnect to this database? = Обнаружено обновление данных в базе '{0}'.\r\nПереключиться на эту базу?
Calling the {0} method = Вызов метода {0}
Interrupted by the user = Прервано пользователем
The waiting time has expired = Истекло время ожидания
When requesting packaging from the server for the product '{0} ' by id\='{1}', an object of type '{2} ' was returned. = При запросе упаковки с сервера для товара '{0}' по ид\='{1}' вернулся объект типа '{2}'.
The GetDocumentFromServerByBarcodeInZip server function returned an unexpected result. = Функция сервера GetDocumentFromServerByBarcodeInZip вернула неожидаемый результат.
Uploading a document {0} = Загрузка документа {0}
DownloadDocumentsInZip function when downloading a pair of documents {0}, {1} from {2} = DownloadDocumentsInZip function при загрузке пары документов {0}, {1} из {2}
Loading a document {0}/{1} = Загрузка документа {0}/{1}
Failed to load the function call value received from the server {0}. deviceInfoXml\={1} = Не удалось загрузить полученное с сервера значение вызова функции {0}. deviceInfoXml\={1}
Calling the server operation {0} = Вызов серверной операции {0}
Loading the product directory of the document = Загрузка справочника товаров документа
Unexpected error = Непредвиденная ошибка
No access = Нет доступа
Mobile SMARTS Server Ping:  = Ping сервера Mobile SMARTS: 
CloseCheck. Error printing the closing receipt. Requesting information about the last receipt returned an error. = CloseCheck. Ошибка печати закрывающего чека. Запрос информации о последнем чеке вернул ошибку.
Settings for initialization cannot be saved to the '{0}'file = Невозможно сохранить настройки для инициализации в файл '{0}'
Couldn't load message {0} = Не удалось загрузить сообщение {0}
MessageOutbox: Couldn't save message {0} = MessageOutbox: Не удалось сохранить сообщение {0}
The section name string must not exceed 57 characters = Строка названия секции не может быть больше 57 символов
The open shift exceeded 24 hours. Close your shift? = Открытая смена превысила 24 часа. Закрыть смену?
The shift is closed. Open a shift? = Смена закрыта. Открыть смену?
Close your shift? = Закрыть смену?
CCT not selected = Не выбрана ККТ
ID of the CCT settings is not set = Не задан идентификатор настроек ККТ
KKT settings with ID\= ' {0}' were not found = Настройки ККТ с ИД\='{0}' не найдены
CMC is not selected = Не выбрана ККМ
Applying CMC settings = Применение настроек ККМ
Error setting Yandex. Checkout parameters = Ошибка установки параметров кассы
Error loading the cell file. = Ошибка загрузки файла ячеек.
Product with id \= {0} was not found. = Товар c id \= {0} не найден.
A package with id \= {0} for a product with id \= {1} was not found. = Упаковка c id \= {0} для товара с id \= {1} не найдена.
Package not found by id: = Упаковка не найдена по id:
Error filling in document lines. = Ошибка в заполнении строк документа.
Deletion is not possible. The collection contains different products. = Удаление невозможно. Коллекция содержит разнородный товар.
Error generating CombinedItems. BindedLine was not found in the declared part. = Ошибка формирования CombinedItems. BindedLine не найдена в заявленной части.
upload: {0}% = загрузка: {0}%
saved {0}% = сохранено {0}%
field {0} not found = поле {0} не найдено
product receipt error = ошибка получения продукта
{0} records = {0} записей
The global variables file exists, but it cannot be loaded. = Файл глобальных переменных существует, но его не удается загрузить.
DefaultField is not intended for serialization = DefaultField не предназначен для сериализации
Couldn't get the date when the product directory was changed = Не удалось получить дату изменения справочника товаров
The client is working in folder mode. Product search cannot be called on the server. = Клиент работает в режиме работы с папкой. Вызов поиска товара на сервере невозможен.
The product search call is not available on the server. = Вызов поиска товара на сервере не доступен.
File '{0}' not found for unpacking = Не найден файл '{0}' для распаковки
unknown product = неизвестный товар
Couldn't load the item reference version. = Не удалось загрузить версию справочника номенклатуры.
The product directory has not yet been uploaded to the TSD = Справочник товаров пока не загружен на ТСД
Missing index file for the product directory. = Отсутствует индексный файл для справочника товаров
Couldn't load the item reference version from the update file. = Не удалось загрузить версию справочника номенклатуры из файла обновления.
The version of the product directory and the update file does not match: {0} - {1}. This update will not be counted. = Версии справочника товаров и файла обновления не совпадает: {0} - {1}. Такое обновление учитываться не будет.
Couldn't load the version of the item update file. = Не удалось загрузить версию файла обновления номенклатуры.
Search for common templates = Поиск по общим шаблонам
Not all files are available for the product directory. = Для справочника товаров присутствуют не все файлы.
Loading the product directory = Загрузка товарного справочника
Error loading the product directory. For more information, see the log file. = Ошибка загрузки справочника товаров. Подробности смотрите в лог файле.
Unable to determine whether the '{0}'call is being processed = Невозможно установить, обрабатывается ли вызов '{0}'
An exchange is underway! = Идет обмен!
The ad text string must not exceed 57 characters = Строка рекламного текста не может быть больше 57 символов
The cliche text string must not exceed 57 characters = Строка текста клише не может быть больше 57 символов
The tax name string must not exceed 57 characters = Строка названия налога не может быть больше 57 символов
No label set for the printer = Не задана этикетка для принтера
The {0} field is not allowed to be changed from the configuration. = Поле {0} запрещено к изменению из конфигурации.
Any string from the server document must have a Uid. = Любая строка из серверного документа должна иметь Uid.
You can't edit the field because the line doesn't have a Uid. = Правка поля невозможна, у строки нет Uid.
The Uid of the server string is not set. = Не задан Uid у серверной строки.
This field cannot be empty. = Поле не может быть пустым.
Query in ServerHostedDocumentItemCollection should not be empty. = Query в ServerHostedDocumentItemCollection не должно быть пустым.
Deleting rows from the server table is not supported = Удаление строк из серверной таблицы не поддерживается
Adding a row to the server table is not supported = Добавление строки в серверную таблицу не поддерживается
Deleting a row from a server table is not supported = Удаление строки из серверной таблицы не поддерживается
MergedRowCollection does not implement the Add method. = MergedRowCollection не реализует метод Add.
MergedRowCollection does not implement the Remove method. = MergedRowCollection не реализует метод Remove.
The Row object does not contain a unique identifier. = Объект Row не содержит уникального идентификатора.
Error loading the table file '{0}' = Ошибка загрузки файла таблицы '{0}'
Couldn't save table '{0}' = Не удалось сохранить таблицу '{0}'
The amount = Сумма
The {0} tag is not supported = Тег {0} не поддерживается
Cleverence was not found.CompactForms.dll, required for the HTML renderer. = Не найдена Cleverence.CompactForms.dll, необходимая для HTML рендерера.
Error loading Cleverence.CompactForms.dll required for the HTML renderer. = Ошибка при загрузке Cleverence.CompactForms.dll, необходимой для HTML рендерера.
Error hiding the virtual keyboard = Ошибка при скрытии виртуальной клавиатуры
Stylesheet loading error = Ошибка загрузки таблицы стилей
for printing only to the server printer. = для печати только на серверный принтер.
For the server printer, use \r\nPrint(string template, string[] keys, object[] values, int copies) method = Для серверного принтера используйте метод \r\nPrint(string template, string[] keys, object[] values, int copies)
Recording of the configuration testing macro is started. Waiting for a return to the main form. = Запись макроса тестирования конфигурации начато. Ожидание возврата на главную форму.
. Wrong parameter = . Неверный параметр
Data server: = Сервер данных:
- error = - ошибка
- completed = - завершено
String '{0}' is not a GUID = Строка '{0}' не GUID
Schema number '{0}' is not supported = Номер схемы '{0}' не поддерживается
Error getting the file time! = Ошибка получения времени файла!
unknown cash operation = неизвестная кассовая операция
This is a test receipt = Это тестовый чек
Parsing error, text \=\n = Ошибка разбора, текст \=\n
You didn't get the necessary permissions for the service to work. = Не получены необходимые права для работы сервиса.
Error creating a log file! = Ошибка создания файла логов!
Error creating a message log file! = Ошибка создания файла регистрации логов сообщений!
An error occurred when sending logs. = При отправке логов произошла ошибка.
Couldn't open url \= '{0}' = Не удалось открыть url \= '{0}'
Speech engine error = Ошибка speech engine
Couldn't check the condition for the button = Не удалось проверить условие для кнопки
Couldn't check the condition = Не удалось проверить условие
Necessarily = Обязательно
Required = Обязательно
Invalid value! = Неверное значение!
Error entering the entered data = Ошибка занесения введенных данных
PhotoAction error = Ошибка PhotoAction
Video file playback error {0} = Ошибка проигрывания видео файла {0}
Error playing the file '{0}': {1} = Ошибка проигрывания файла '{0}': {1}
Couldn't load the RFID action = Не удалось загрузить RFID действие
Image receiving error = Ошибка получения изображения
Couldn't load internal document types = Не удалось загрузить внутренние типы документов
Error calling the main menu! = Ошибка вызова главного меню!
Invalid address '{0}' = Неверное адрес '{0}'
Folder not found: = Папка не найдена:
File not found: = Файл не найден:
Partial deserialization error on path {0}, offset {1} = Ошибка частичной десериализации по пути {0}, смещение {1}
For the product '{0}'({1}) Trie contains a package with the index {2}, which it doesn't have = Для товара '{0}'({1}) в трае указана упаковка с индексом {2}, которая у него отсутствует
The file upload was interrupted by the user = Загрузка файла прервана пользователем
Error when downloading the file. Address: {0}. Path: {1} = Ошибка при скачивании файла. Адрес: {0}. Путь: {1}
Error when installing apk: '{0}' = Ошибка при установке apk: '{0}'
Error during installation: {0}. = Ошибка при установке: {0}.
SMS sending is disabled due to Google Play restrictions = Отправка SMS отключена из-за ограничений Google Play
Couldn't replace old files with new versions. = Не удалось заменить старые файлы новыми версиями.
The waiting time for connecting to a Bluetooth device has been exceeded. = Превышено время ожидания подключения к Bluetooth устройству.
Couldn't create a file for MDLP.\nsm. error.log = Не удалось создать файл для МДЛП.\nсм. error.log
There are no items to send to the MDLP. = Нет позиций для отправки в МДЛП.
Exceeded the number of items to send to the MDLP. = Превышено кол-во позиций для отправки в МДЛП.
The user ID field is not set. = Не задано поле ид пользователя.
The sender ID field is not set. = Не задано поле ид отправителя.
The type document number field is omitted. = Не задано поле тип номер документа.
The document date field is not set. = Не задано поле дата документа.
The operation type field is omitted. = Не задано поле тип операции.
The funding source field is omitted. = Не задано поле источник финансирования.
The contract type field is not set. = Не задано поле тип договора.
The price of the position is not set. = Не задана цена у позиции.
The box's SSCC is not set. = Не задан SSCC у короба.
The SGTIN number is not set. = Не задан номер SGTIN.
Couldn't load add-on to configuration '{0}' = Не удалось загрузить дополнение к конфигурации '{0}'
Couldn't load the configuration add-on! = Не удалось загрузить дополнение к конфигурации!
The response time is exceeded. = Превышено время ожидания ответа.
Select a product = Выберите товар
Printer Connection String = Строка подключения к принтеру
tcp://192.168.0.91:9100 or tcp://192.168.0.91:9100@Zebra QLn320 = tcp://192.168.0.91:9100 или tcp://192.168.0.91:9100@Zebra QLn320
Administrator password = Пароль администратора
Unable to parse json = Невозможно распарсить json
Unable to parse xml = Невозможно распарсить xml
Document type not found = Не найден тип документа
Empty IntentDocument = Пустой IntentDocument
Unable to parse the document! = Невозможно распарсить документ!
Error getting a document from intent = Ошибка получения документа из интента
IntentReply error = Ошибка IntentReply
Stop... = Остановка...
Initialization error = Ошибка инициализации
Search error! = Ошибка поиска!
Error updating the list = Ошибка обновления списка
Document Name = Имя документа
The barcode does not contain a valid connection string = Штрихкод не содержит корректной строки подключения
Attempt to connect to the database of another product based on Mobile SMARTS = Попытка подключиться к базе другого продукта на основе Mobile SMARTS
<i size\="- 1">You haven't worked with any databases on this mobile device yet. Use a network connection or upload data to your mobile device for the first time using a direct PC connection.</i> = <i size\="- 1">Вы пока не работали на этом мобильном устройстве ни с одной базой. Используйте сетевое подключение или первично загрузите данные на мобильное устройство с помощью прямого подключения к ПК.</i>
Server address = Адрес сервера
Error in mechanically printing the receipt.\nAt the same time, the receipt was fiscalized and sent to the CRF.\n Print the receipt again? = Ошибка механической печати чека.\nПри этом чек был фискализирован и отправлен в ОФД.\n Распечать чек повторно?
Printing a receipt = Печать чека
KKT is not fiscalized = ККТ не фискализирована
Error getting the CMC status = Ошибка получения статуса ККМ
The collection is not server-side. = Коллекция не является серверной.
Couldn't get the cell directory version. The file may be corrupted. = Не удалось получить версию справочника ячеек. Возможно файл повреждён.
The image cannot be saved because the file path is not set = Изображение нельзя сохранить, так как не задан путь к файлу
The base package was not found. The product '{0} ' with the code '{1}' has no packaging. = Базовая упаковка не найдена. У товара '{0}' c кодом '{1}' отсутствуют упаковки.
The product '{0}' has no offset set in Trie = У товара '{0}' не задано смещение в трае
For product '{0}' package No {1} was not found in Trie = У товара '{0}' не найдена в трае упаковка №{1}
No response received from the pinpad = Не получен ответ от пинпада
Data reconciliation attempt failed = Попытка сверки данных не удалась
Error during reconciliation: pinpad is null = Ошибка  при сверке: pinpad is null
Print Report = ПечатьОтчета
Payment processing error: pinpad is null = Ошибка при обработке платежа: pinpad is null
The PayMeReaderType reader type is set incorrectly. Possible values: AudioCombo, IcrK2, RP750x, Vi218 = Тип считывателя PayMeReaderType задан неверно. Возможные значения: AudioCombo, IcrK2, RP750x, Vi218
Payment canceled = Платёж отменён
Getting a slip receipt = Получение слип-чека
Transaction {0} was completed, but an error occurred when receiving the slip receipt = Транзакция {0} завершена, но возникла ошибка при получении слип-чека
Payment processing error: pinpad null = Ошибка при обработке платежа: pinpad null
Start printing = Старт печати
Task execution error {0} = Ошибка выполнения задания {0}
Couldn't load the exchange list = Не удалось загрузить список обмена
MessageOutbox: Couldn't save the exchange list = MessageOutbox: Не удалось сохранить список обмена
Execution of tasks in the service was interrupted by the system! = Выполнение заданий в сервисе прервано системой!
The database isn't open yet! = База данных еще не открыта!
The table field name cannot be empty = Имя поля таблицы не может быть пустым
The '{0} ' data type of a table field is not supported = Тип данных '{0}' поля таблицы не поддерживается
The data type is not supported for SQLite tables. = Тип данных не поддерживается для таблиц SQLite.
Error editing the DB file '{0}'. The file cannot be overwritten. = Ошибка редактирования файла БД '{0}'. Файл не может быть перезаписан.
The SQL table is already initialized. = SQL таблица уже инициализирована.
The SQL table must contain at least one field = SQL таблица должна содержать хотя бы одно поле
The specified request field was not found. = Указанное поле запроса не найдено.
Error adding a cell. = Ошибка добавления ячейки.
The specified table is not relational. = Указанная таблица не является реляционной.
This table does not contain relational data. = Данная таблица не содержит реляционных данных.
Error adding a record to the table '{0}' = Ошибка добавления записи в таблицу '{0}'
No fields were found for the selection. = Не найдено ни одного поля для выборки.
There are no fields to select. = Нет полей для выборки.
To configure the scanner settings, use the Keyboardemulator app. = Для настройки параметров сканера используйте приложение Keyboardemulator.
Changing the scanner settings for this mobile device is not supported in the current version. = Изменение настроек сканера для данного мобильного устройства в текущей версии не поддерживается.
Tag recording on this reader is only available if the tag is filtered by the bank's TID. = Запись меток на данном считывателе доступна только при наличии фильтрации метки по TID банку.
No tag encoding information was found in the write command. = В команде записи не обнаружена информация для кодирования метки.
To apply the changes, you must restart the app. = Для применения изменений необходимо перезапустить приложение.
Error creating the EMDK scanner. The package may not be installed = Ошибка создания EMDK-сканера. Возможно, не установлен пакет
Error creating the EMDK scanner. The EmdkOSUpdateApp service pack may not be installed. You can't work with the scanner. = Ошибка создания EMDK-сканера. Возможно, не установлен пакет обновления EmdkOSUpdateApp. Работа со сканером невозможна.
The device has old firmware installed = На устройстве установлена старая прошивка
For the scanner to work correctly, we recommend the following version: = Для корректной работы сканера рекомендуется версия
and higher.\r\nContact your vendor for a new firmware update.\r\n = и выше.\r\nОбратитесь к поставщику за новой прошивкой.\r\n
The installed RS CORE service was not detected for the UROVO terminal! Scanner support is not guaranteed. = Для терминала UROVO не обнаружен установленный сервис RS CORE! Поддержка работы сканера не гарантируется.
Old version RS CORE service detected = Обнаружен сервис RS CORE старой версии
and higher.\r\n Contact your vendor for a new version of the service. = и выше.\r\nОбратитесь к поставщику за новой версией сервиса.
You can find exact information about the device in the standard log file = Точную информацию об устройстве можно найти в стандартном лог-файле
For a combination of = Для сочетания
The minimum firmware requirements and RS CORE version are not known. Possible problems with the scanning module! = не известны минимальные требования к прошивке и версии RS CORE. Возможны проблемы с модулем сканирования!
Device Information: = Информация об устройстве:
FormControl.DispatchDraw. Error during rendering = FormControl.DispatchDraw. Ошибка при отрисовке
Couldn't close the form = Не удалось закрыть форму
Error displaying the message: = Ошибка отображения сообщения:
Error when clicking the MessageBox button: = Ошибка при нажатии кнопки MessageBox:
Select a date = Выберите дату
Error evaluating the expression ' {0}' = Ошибка вычисления выражения '{0}'
it is impossible to add '{0}'({1}) to '{2} ' ({3}) = невозможно прибавить '{0}'({1}) к '{2}'({3})
cannot be deducted '{0}'({1}) from '{2} ' ({3}) = невозможно вычесть '{0}'({1}) из '{2}'({3})
cannot be multiplied '{0}'({1}) to '{2} ' ({3}) = невозможно умножить '{0}'({1}) на '{2}'({3})
unable to split '{0}'({1}) to '{2} ' ({3}) = невозможно разделить '{0}'({1}) на '{2}'({3})
cannot compare for equality '{0}'({1}) and '{2} ' ({3}) = невозможно сравнить на равенство '{0}'({1}) и '{2}'({3})
unable to compare for inequality '{0}'({1}) and '{2} ' ({3}) = невозможно сравнить на неравенство '{0}'({1}) и '{2}'({3})
unable to compare '{0}'({1}) and '{2} ' ({3}) = невозможно сравнить '{0}'({1}) и '{2}'({3})
unable to perform a binary OR '{0}'({1}) with '{2} ' ({3}) = невозможно выполнить бинарное ИЛИ '{0}'({1}) с '{2}'({3})
unable to perform binary AND {0}({1}) with {2}({3}) = невозможно выполнить бинарное И {0}({1}) с {2}({3})
Error calling the service method. = Ошибка вызова метода сервиса.
Error calling the service method. Waiting time for a response from the service exceeded = Ошибка вызова метода сервиса. Превышено время ожидания ответа от сервиса
The {0} method was not found in the service. = Метод {0} не найден в сервисе.
The operation was performed with an error. For more information, see the service log. = Выполнение операции произошло с ошибкой. Подробнее в логе сервиса.
The service returned an unexpected result = Сервис вернул непредвиденный результат
Error deserializing the result of executing a service function. = Ошибка десериализации результата выполнения функции сервиса.
List of methods: = Список методов:
You can upgrade the app from version {0} to {1}. At the same time, {2} the subscription period for updates expired.\nsubscribe renewal is required to be able to upgrade. = Доступно обновление приложения с версии {0} до {1}. В то же время {2} истек срок подписки на обновления.\nДля возможности обновления требуется продление подписки.
A new version of the program has been released {0}, but the update is not possible because the subscription period for the update has expired. = Выпущена новая версия программы {0}, но обновление невозможно, так как истек срок подписки на обновление.
Error handling dispatchTouchEvent = Ошибка при обработке DispatchTouchEvent
Logcat file creation error = Ошибка создания файла logcat
Mobile device has firmware version {0} installed. It requires at least version {1} to work correctly. We recommend updating the version! = На ТСД установлена прошивка версии {0}. Для корректной работы требуется как минимум версия {1} Рекомендуется обновить версию!
Couldn't configure the main menu panel = Не удалось настроить панель главного меню
Old firmware! = Старая прошивка!
The current version of cryptopro for Android does not support versions higher than the eighth one = Текущая версия криптопро для Андроид не поддерживает версий выше восьмой
Authorization error in the MDLP. Presumably a mismatch between the user and the certificate = Ошибка авторизации в МДЛП. Предположительно несоответствие пользователя и сертификата
The certificate does not contain a fingerprint = Сертификат не содержит fingerprint'а
Not supported = Не поддерживается
Firmware with a build number less than HHT 0314 is not supported. The current firmware version is '{0}'. You should update the firmware, otherwise the scanner is not guaranteed to work. = Прошивки с номером сборки меньше HHT 0314 не поддерживаются. Текущая версия прошивки '{0}'. Вам следует обновить прошивку, иначе работа со сканером не гарантируется.
All right = Всё хорошо
Settings file {0} not found = Не найден файл настроек {0}
Mobile SMARTS service address is not specified in the configuration file. = Не задан адрес сервиса Mobile SMARTS в конфигурационном файле.
Error opening the database '{0}' ({1}).\r\n{2} = Ошибка открытия базы '{0}' ({1}).\r\n{2}
Couldn't load the configuration file. = Не удалось загрузить файл конфигурации.
The system settings were not loaded. You can't continue working. = Настройки системы не были загружены. Продолжение работы невозможно.
There are no users in the system settings. You can't continue working. = В настройках системы отсутствуют пользователи. Продолжение работы невозможно.
Error in the pallet directory. = Ошибка в справочнике паллет.
Entire warehouse = Весь склад
Error opening the database '{0}' ({1}).\r\nThe database is enabled in another MobileSMARTS client = Ошибка открытия базы '{0}' ({1}).\r\nБаза подключена в другом клиенте MobileSMARTS
ATTENTION!\r\nThe database was switched to server-less mode! = ВНИМАНИЕ!\r\nБаза была переключена в режим работы без сервера!
WAIT = ПОДОЖДАТЬ
ABORT = ПРЕРВАТЬ
The expression {0} returns {1}, type \= {2}. True or false is expected. = Выражение {0} возвращает {1}, тип \= {2}. Ожидается true или false.
Unsupported data format {0} = Неподдерживаемый формат данных {0}
Nothing was found for the query '{0}'. = По запросу '{0}' ничего не найдено.
The waiting time can't be &lt; 0. = Время ожидания не может быть < 0.
the product list is not available in the current mode = список продуктов недоступен в текущем режиме
Barcode search error 1 = Ошибка поиска штрихкода 1
Barcode search error 2 = Ошибка поиска штрихкода 2
Barcode search error 3 = Ошибка поиска штрихкода 3
Scan the barcode of the pallet: = Отсканируйте штрихкод паллеты:
Select a printer = Выберите принтер
Select the printer model = Выберите модель принтера
... initializing the printer... = ...инициализация принтера...
AutoOpenSelectionList: (canManualShowProductList \= false - invalid parameter combination. = AutoOpenSelectionList: (canManualShowProductList \= false - недопустимая комбинация параметров.
Error searching for barcode1 = Ошибка поиска штрихкода1
Error in the item reference. Product id \= {0} is missing packaging id \= {1} = Ошибка в справочнике номенклатуры. Для продукта id \= {0} отсутствует упаковка id \= {1}
Quantity = Количество
Next = Далее
Invalid quantity value = Неверное значение количества
Continue = Продолжить
{0} to {1} = {0} на {1}
The trae file was created by a different version of Mobile SMARTS (file version - {0}, program version - {1}). {2} = Файл трае создан другой версией Mobile SMARTS (версия файла - {0}, версия программы - {1}). {2}
The key '{0} ' is already in trae. = Ключ '{0}' уже находится в трае.
We haven't finished processing the last barcode yet! This scan will not be processed! = Еще не закончена обработка прошлого штрихкода! Это сканирование не будет обработано!
No rights to get a location! = Нет прав на получение местоположения!
The device doesn't support geocoding. Address requests are not available. = На устройстве нет поддержки геокодинга. Запрос адресов недоступен.
The device doesn't have a location detection system enabled or disabled. Address requests are not available. = На устройстве отсутствует или выключена система определения местоположения. Запрос адресов недоступен.
The current location has not yet been received. Try again later = Текущее местоположение пока не получено. Попробуйте позже
Couldn't get an acessor for {0}. The {1} field. = Не удалось получить ацессор для {0}. Поле {1}.
Exchange started = Начат обмен
Pallet loading = Загрузка паллет
Document sent = Документ отправлен
Documents sent = Документы отправлены
Uploading documents '{0}' - {1} pcs. = Выгрузка документов '{0}' - {1} шт.
Couldn't recognize the connection interval value = Не удалось распознать значение интервала соединения
Couldn't load autoExchangeInterval configuration parameter = Не удалось загрузить параметр конфигурации autoExchangeInterval
Couldn't get the table version '{0}' = Не удалось получить версию таблицы '{0}'
GetDocumentFromServerByBarcode Failed to load data received from the server for a document with a wk = GetDocumentFromServerByBarcode Не удалось загрузить полученные с сервера данные по документу с шк
The server's GetDocumentByBarcode function returned an unexpected result. = Функция сервера GetDocumentByBarcode вернула неожидаемый результат.
The exchange was completed with errors. Not all data may have been updated. = Обмен завершен с ошибками. Возможно не все данные были обновлены.
The exchange is completed. All data was updated successfully. = Обмен завершен. Все данные успешно обновлены.
The exchange is completed. No recent data is available. = Обмен завершен. Свежие данные отсутствуют.
Entrance = Вход
Couldn't log in! = Не удалось авторизоваться!
Couldn't get product by index = Не удалось получить товар по индексу
Couldn't delete the {0} handle.xml: {1} = Не удалось удалить описатель {0}.xml: {1}
loading = загрузка
Couldn't copy the document {0}.xml: {1} = Не удалось скопировать документ {0}.xml: {1}
Successful! = Успешно!
Unsuccessful! = Неудачно!
Default configuration = Конфигурация по-умолчанию
Payment via chip is required = Требуется оплата при помощи чипа
The server is not responding = Сервер не отвечает
Chip transactions are not allowed = Чиповые транзакции не разрешены
NFC transactions are not allowed = NFC транзакции не разрешены
Transaction canceled = Транзакция отменена
Transaction rejected = Транзакция отклонена
Transaction aborted = Транзакция прервана
Map Error = Ошибка карты
Reader Error = Ошибка ридера
The card is blocked = Карта заблокирована
The map is not supported = Карта не поддерживается
Transaction not found = Транзакция не найдена
Transaction Creation error = Ошибка создания транзакции
EMV error = Ошибка EMV
PIN entered = PIN введен
Enter your PIN = Введите PIN
Pinpad enabled = Pinpad подключён
Initializing the Pinpad = Инициализация Pinpad'а
The Pinpad is disconnected. Check that it is enabled and enable it if necessary = Pinpad отсоединен. Проверьте, что он включён и при необходимости включите
Payment is being made = Выполняется платёж
Swipe with a magnetic stripe or insert a card = Проведите магнитной полосой или вставьте карту
The operation was canceled = Операция была отменена
Remove the map = Извлеките карту
Error when reading the magnetic stripe = Ошибка при считывании магнитной полосы
The reader is almost empty = Ридер почти разряжен
Error creating a schedule. = Ошибка создания расписания.
Selecting an app = Выбор приложения
Operation canceled = Операция отменена
Additional package (not installed) = Дополнительный пакет (не установлен)
Download and install the plugin manually = Скачать и установить плагин вручную
RFID reader: {0} ({1}) = RFID-считыватель: {0} ({1})
Camera not found! = Камера не найдена!
To configure the scanner settings, use the ReaderConfig application. = Для настройки параметров сканера используйте приложение ReaderConfig.
Search = Поиск
Header format parsing error. = Ошибка разбора формата заголовка.
(In debugging) = (В отладке)
<red>Template parsing error</red> = <red>Ошибка разбора шаблона</red>
Select warehouse = Выберите склад
Scan module settings = Настройки модуля сканирования
Show module settings = Вызвать настройки модуля
Focusing = Фокусировка
Bluetooth RFID search = Поиск bluetooth RFID
Device IP Addresses: = IP Адреса устройства:
Demo database: = Демо база:
File database: = Файловая база:
File exchange mode = Файловый режим обмена
on server = на сервере
On server = На сервере
On device = На устройстве
Code not received! = Код не получен!
Product = Продукт
Plugins = Плагины
COPY = КОПИРОВАТЬ
SEND = ОТПРАВИТЬ
Hybrid = гибридно
Next = Далее
The reader is already in use by another application.\nThe Barcode input option may be enabled in your DataWedge profile. This option prevents the application from working properly.\nTo learn about other possible problems with the reader, <a href\="{0}">click here</a>. = Сканер уже используется другим приложением.\nВозможно, в вашем профиле DataWedge активирована опция Barcode input. Эта опция препятствует работе приложения.\nО других возможных проблемах со сканером <a href\="{0}">читайте здесь</a>.
Your device uses the old firmware {0}, which can lead to errors with the scanner!\nIt is recommended to update the firmware to a version of at least {1}. = На вашем устройстве используется старая прошивка {0}, что может привести к ошибкам работы с сканером!\nРекомендуется обновить прошивку до версии не менее {1}.
Mode = Режим
Demo mode without data exchange = Демонстрационный режим без обмена данными
Documents = Документы
Marking codes = Марки
Documents: = Документов:
Marking codes: = Марок:
MDLP tests = МДЛП тесты
RuToken service not detected = Не обнаружен сервис RuToken
certificate = сертификат
Certificates: = Сертификаты
Token = Токен
No token available = Нет токена
No certificates available = Нет сертификатов
EDM Support Service = Сервис поддержки ЭДО
Mobile SMARTS: EDM = Mobile SMARTS: ЭДО
Activated = Активирован
Request permissions for the EDM service = Запрос полномочий для сервиса ЭДО
The necessary rights for the service were not obtained. = Не получены необходимые права для работы сервиса.
The signature test failed. Probably the wrong pin = Тест подписи не прошел. Возможно, неправильный пин
No tokens available. = Нет подключенных ключей.
No token with the certificate available. = Нет ключа с сертификатом.
Document workflow server error: the server returned the message = Ошибка сервера документооборота: сервер вернул сообщение
Installation of the auxiliary token management service 'Rutoken' is required. Without this service, working with tokens will not be possible. = Требуется установка вспомогательного сервиса управления ключами 'Рутокен'. Без этого сервиса работа с ключами будет невозможна.
Incorrect PIN code. = Неправильный пин-код.
Crypto Pro with Rutoken Lite keys = Крипто Про с ключами Rutoken Lite
accepted = принято
The document was not accepted. = Документ не принят.
The document was not accepted. Some positions did not pass the initial control. = Документ не принят. Некоторые позиции не прошли первичного контроля.
not enough parameters in authParams = недостаточно параметров в authParams
incomplete set of authorization parameters. passed: [0]\={0};[1]\={1};[2]\={2} = неполный набор параметров авторизации. передано: [0]\={0};[1]\={1};[2]\={2}
certificate not passed = не передан сертификат
MLDP (MLDP Document workflow) = MLDP (Документооборот МЛДП)
something's wrong = что-то не так
ClientID (account system ID) is not set = Не задан ClientID (идентификатор учётной системы)
UserId (user identifier) is not set = Не задан UserId (идентификатор пользоваетля)
ClientSecret is not set = Не задан ClientSecret
User certificate is not set = Не задан сертификат пользователя
authorization error = ошибка авторизации
Empty document = Пустой документ
Invalid state = Некорректное состояние
The expiration date of the CIM (control identification mark) has expired = Истек срок годности КиЗ
Rutoken (Rutoken Certification Authority) = Rutoken (Центр сертификации Рутокен)
Taxcom (Taxcom Document workflow) = Taxcom (Документооборот Такском)
Could not evaluate expression '{0}' for document type '{1}' = Не удалось вычислить '{0}' для типа документа '{1}'
Failed to save client config file = Не удалось сохранить config файл клиента
This application is running in demo mode. = Приложение находится в демонстрационном режиме.
To activate the license, connect to the live database = Чтобы активировать лицензию, необходимо подключиться к реальной базе
For more information, see here = Читать подробнее
CONNECT TO DATABASE = ПОДКЛЮЧИТЬСЯ К БАЗЕ
Obtaining a license = Получение лицензии
Error obtaining a license = Ошибка получения лицензии
Error obtaining device ID! = Ошибка получения кода устройства!
To obtain a license, enter = Для получения лицензии вам нужно найти
the activation code = код активации
(alphanumeric code or barcode), which is indicated on the license card inside the box or was sent to you by email. = (букво-цифры или штрихкод), который находится на лицензионной карточке внутри коробки или пришел вам по электронной почте.
Enter or scan license activation code: = Введите или отсканируйте код активации лицензии:
Verifying license, please wait… = Подождите, идет проверка лицензии...
Error! Incorrect activation code = Указан неверный код активации
Re-enter activation code. = Проверьте еще раз, правильно ли вы ввели код.
Select a license option = Выберите вариант лицензии
Accounting System: = Учетная система:
Activating = Активация
Activation code = Код активации
Device ID = Код устройства
SKU = Артикул
Product = Продукт
Accounting System = Учетная система
Full licensing description = Полное описание лицензии
more details = подробнее
details = подробнее
ACTIVATE = ВСЁ ВЕРНО, АКТИВИРОВАТЬ
INCORRECT, RE-ENTER = НЕВЕРНО, ИЗМЕНИТЬ
License activation in progress, please wait… = Подождите, идет активация лицензии...
Failed to connect to server: = Не удалось подключиться к серверу:
Error. Enter activation code. = Вы не указали код активации. Введите верный код активации.
License active! = Лицензия получена!
COMPLETE = ГОТОВО
This license has already been activated! = Лицензия уже активирована!
Date: = Дата:
For this device: = Для этого устройства:
RESTORE = ВОССТАНОВИТЬ
Please wait, license recovery is in progress… = Подождите, идет восстановление лицензии...
The license is for device = Лицензия предназначена для устройства
License activation code not valid for this product! = Отсканирован код активации лицензии от другого продукта!
Product SKU = Артикул продукта
License for = Лицензия для
Product ID = Артикул лицензии
Data about the product and accounting system are obtained from the database settings on the PC. Making changes to your settings may result in the incorrect license for your product! = Текущие данные о продукте и учетной системе получены из настроек базы на ПК. Их изменение может привести к получению неверной лицензии!
CONTINUE = ПРОДОЛЖИТЬ
Accept changes = Всё равно изменить
No licenses available! = Нет доступных лицензий для выбора!
Review data = Проверьте данные
License activation failed! = Не удалось активировать лицензию!
Try again later! = Повторите попытку позднее!
Checking connection error '{0}' = Ошибка при проверке подключения '{0}'
SEND LOG FILES = ОТПРАВИТЬ ЛОГИ
Log stopping. = Вызвана остановка лога.
The ean128Type must be a descendant of Ean128 = Тип ean128Type должен быть наследником Ean128
SourceValue '{0}' для AI {1} имеет неверную длину = SourceValue '{0}' for AI {1} has incorrect len
No information found about AI in EAN128 = Не найдена информация об AI в EAN128
No information found about the minimum content length in AI '{0}' = Не найдена информация о минимальной длине содержимого в AI '{0}'
Information about the maximum content length in AI '{0}' was not found = Не найдена информация о максимальной длине содержимого в AI '{0}'
EAN128 '{0}' parsing error = Ошибка парсинга EAN128 '{0}'
The service is not available = Сервис недоступен
Not authorized = Не авторизован
Forbidden = Запрещено
Load translation '{0}' = Загрузка перевода '{0}'
Resource '{0}' not found = Ресурс '{0}' не найден
I can't load the names of properties and methods = Не могу загрузить названия свойств и методов
Without parameters = Без параметров
Types of parameters = Типы параметров
A method or property with the number {0} was not found for an object of type {1}. = Метод или свойство с номером {0} не найден для объекта типа {1}.
The method was found, but the parameters '{0}'('{1}') were not found for an object of type '{2}{3}'. = Mетод найден, но не подходят параметры '{0}'('{1}') не найден для объекта типа '{2}{3}'.
The method or property '{0}' ('{1}') was not found for an object of type '{2}' assembly {3}. = Mетод или свойство '{0}'('{1}') не найден для объекта типа '{2}'  сборка {3}.
Unrealized. = Нереализовано.
Invalid {0} property number = Неверный номер свойства {0}
Invalid {0} parameter number = Неверный номер параметра {0}
Invalid {0} method number = Неверный номер метода {0}
For the product '{0}' ({1}), the Trie contains a package with the {2} offset, which was not loaded/found correctly = Для товара '{0}'({1}) в трае указана упаковка с оффсетом {2}, которая не была загружена/найдена корректно
Error loading packaging for product '{0}' ({1}) by offset in Trae [{2}] = Ошибка загрузки упаковки для товара '{0}'({1}) по оффсету в трае [{2}]
For the product '{0}' ({1}), the Trie contains a package with the index {2}, which it does not have = Для товара '{0}'({1}) в трае указана упаковка с индексом {2}, которая у него отсутствует
Found a closing } without an opening {. = Найдена закрывающая } без открывающей {.
Found an opening { without a closing }. = Найдена открывающая { без закрывающей }.
Cleverence = Клеверенс
not used = не используется
on = включен
off = не включен
(online) = (онлайн)
The license is not confirmed! The file may have been manually edited or damaged during forwarding. = Лицензия не подтверждена! Возможно файл подвергся ручной правке или был поврежден при пересылке.
The license file '{0}' could not be downloaded. = Не удалось загрузить файл лицензии '{0}'.
The license is not confirmed. = Лицензия не подтверждена.
Can not parse license xml. = Не удалось разобрать xml лицензии.
the terminal = терминала
the printer = принтера
the reader = считывателя
terminal = терминал
printer = принтер
reader = считыватель
Couldn't get the current release date = Не удалось получить дату текущего релиза
No license folder found under paths: '{0}' = Ни одна папка лицензий не найдена по путям: '{0}'
No license files found in folders: {0}. = Не найдено ни одного файла лицензий в папках: {0}.
The license was not downloaded from the '{0}' file = Лицензия не была загружена из файла '{0}'
. Perhaps paths of this length are not supported in the system. The number of characters in the path to the file exceeds 259 and is {0} = . Возможно пути такой длины не поддерживаются в системе. Количество символов в пути до файла превышает 259 и составляет {0}
There were errors when downloading each of the {0} licenses. None of them were uploaded = При загрузке каждой из {0} лицензий были ошибки. Ни одна не была загружена
Couldn't get the {0} ID . The license cannot be verified. = Не удалось получить идентификатор {0}. Невозможно проверить лицензию.
{1} {0} is listed as blocked in the platform. = {1} {0} внесен в список заблокированных в платформе.
It is not possible to verify the application in the license. = Невозможно проверить приложение в лицензии.
{2} '{0}' is blocked for use according to the license file '{1}'. = {2} '{0}' заблокирован для использования согласно файлу лицензии '{1}'.
License folders:  = Папки лицензий:
Files: = Файлы:
Expired license found for {3} '{1}'! License file path: '{0}'. {2} = Обнаружена просроченная лицензия для {3} '{1}'! Путь к файлу лицензии: '{0}'. {2}
An expired support and update license for {3} '{1}' was detected! If you need technical support and updates, you should consider renewing your license.  License file path: '{0}'. {2} = Обнаружена лицензия с истекшим сроком поддержки и обновлений для {3} '{1}'! Если вам требуется техподдержка и обновления, следует подумать о продлении лицензии.  Путь к файлу лицензии: '{0}'. {2}
The license is intended for another product! A license is required for '{0}', the current license is for '{1}'. License file path: '{2}'. {3} = Лицензия предназначена для другого продукта! Требуется лицензия для '{0}', текущая лицензия предназначена для '{1}'. Путь к файлу лицензии: '{2}'. {3}
The license is intended for a different configuration! You have completely replaced the configuration file, which is not allowed by the license. License file path: '{0}'. {1} = Лицензия предназначена для другой конфигурации! Вы полностью заменили файл конфигурации, что не допускается лицензией. Путь к файлу лицензии: '{0}'. {1}
The license does not allow working with documents of the '{1}' type. License file path: '{0}'. {2} = Лицензия не разрешает работу с документами типа '{1}'. Путь к файлу лицензии: '{0}'. {2}
No license found for {3} '{0}'! Detected licenses: {1}. {2} = Не найдена лицензия для {3} '{0}'! Обнаруженные лицензии: {1}. {2}
No license found for {2} '{0}'! No printer code found in the license files! {1} = Не найдена лицензия для {2} '{0}'! Не обнаружено ни одного кода принтеров в файлах лицензий! {1}
No license files found in the folders: {0}. {2} '{1}' works in demo mode! = Не найдено ни одного файла лицензий в папках: {0}. {2} '{1}' работает в демо-режиме!
{2} '{0}' is blocked for use according to the {1} license file. = {2} '{0}' заблокирован для использования согласно файлу лицензии {1}.
No license was downloaded by {0} = Ни одна лицензия не была загружена {0}
Expired {0} license detected for {3} '{1}'! {2} = Обнаружена просроченная лицензия {0} для {3} '{1}'! {2}
The license is intended for another product! A license is required for '{0}', the current license is for '{1}'. {2} = Лицензия предназначена для другого продукта! Требуется лицензия для '{0}', текущая лицензия предназначена для '{1}'. {2}
No license found for {2} '{0}'!  No printer code found in the license files! {1} = Не найдена лицензия для {2} '{0}'!  Не обнаружено ни одного кода принтеров в файлах лицензий! {1}
the device with this ID is locked! = устройство с данным ид. заблокировано!
The temporary license has expired! The license is intended for another product! A license is required for '{0}', the current license is for '{1}' = Для временной лицензии превышен срок действия! Лицензия предназначена для другого продукта! Требуется лицензия для '{0}', текущая лицензия предназначена для '{1}'
The temporary license has expired! = Для временной лицензии превышен срок действия!
The license is intended for another product! A license is required for '{0}', the current license is for '{1}' = Лицензия предназначена для другого продукта! Требуется лицензия для '{0}', текущая лицензия предназначена для '{1}'
The {0} license file could not be downloaded. = Не удалось загрузить файл лицензии {0}.
An expired {0} license for the product was detected '{1}'! = Обнаружена просроченная лицензия {0} для продукта '{1}'!
A suitable license was not found. {0} = Подходящая лицензия не найдена. {0}
The server hosts a demo license. The {0} document is loaded in demo mode (no more than three lines). = На сервере размещена демолицензия. Документ {0} загружен в демо режиме (не более трех строк).
For the company {0} = Для компании: {0}
is unknown = неизвестно
For the product: {0} = Для продукта: {0}
Valid until: {0:dd.MM.yyyy} = Действительна до: {0:dd.MM.yyyy}
Technical support up to: {0:dd.MM.yyyy} = Техподдержка до: {0:dd.MM.yyyy}
Mistake = Ошибка
Invalid license file. = Неверный файл лицензии.
The LicenseData part of the {0} license file is corrupted! This file cannot be verified! Contact customer support (support@cleverence.ru) = Часть LicenseData в файле лицензии {0} повреждена! Проверка этого файла невозможна! Обратитесь в службу поддержки (support@cleverence.ru)
{1} was detected in the '{0}' license file WITHOUT the specified device code! = В файле лицензий '{0}' обнаружен {1} БЕЗ заданного кода устройства!
The '{0}' data type of the table field is not supported = Тип данных '{0}' поля таблицы не поддерживается
Error editing the '{0}' DB file. The file cannot be overwritten. = Ошибка редактирования файла БД '{0}'. Файл не может быть перезаписан.
Error opening transaction. Table \= {0}. No stack = Ошибка открытия транзакции. Таблица \= {0}. Нет стека
Error opening transaction. Table \= {0}. Stack is empty = Ошибка открытия транзакции. Таблица \= {0}. Стек пуст
Error transaction close = Ошибка закрытия транзакции
Request execution error:  = Ошибка выполнения запроса: 
Adding UID column unique index to the table {0} ({1})... = Добавление колонки уникального индекса UID к таблице {0} ({1})...
Adding UID column unique index to the table {0} ({1}): OK = Добавление колонки уникального индекса UID к таблице {0} ({1}): Успешно
Adding UID column to the table {0} ({1})... = Добавление колонки UID к таблице {0} ({1})...
Adding UID column to the table {0} ({1}): OK = Добавление колонки UID к таблице {0} ({1}): Успешно
Error adding UID column to the table {0} = Ошибка при добавлении колонки UID к таблице {0}
Error create savepoint to the table {0} = Ошибка создания точки восстановления для таблицы {0}
Error to rollback transaction after savepoint exception to the table {0} = Ошибка отката транзакции после после исключения, возникшего при создании точки восстановления для таблицы {0}
CommitSavepoint. Not in transaction. Table {0} = CommitSavepoint. Не в транзации. Таблица {0}
Error comminting savepoint to the table {0} = Ошибка применения точки восстановления к таблице {0}
RollbackSavepoint. Not in transaction. Table {0} = RollbackSavepoint. Не в транзации. Таблица {0}
ROLLBACK TRANSACTION TO SAVEPOINT '{0}' = ОТКАТ ТРАНЗАКЦИИ К ТОЧКЕ ВОССТАНОВЛЕНИЯ '{0}'
Error rolling back savepoint to the table {0} = Ошибка при откате к точке восстановления для таблицы {0}
No version is specified in the SQLite database file. The file is corrupted. = В файл БД SQLite не указана версия. Файл повреждён.
WhereExpression can not be null or empty. = WhereExpression не может быть null или пустым.
The entry was not added, possibly invalid field names were specified in the '{0}' command = Запись не была добавлена, возможно указаны неверные имена полей в команде '{0}'
When updating the {0} table, no key fields are specified = При обновлении таблицы {0} не указано ни одного ключевого поля
The specified request field was not found '{0}' = Указанное поле запроса не найдено '{0}'
The cell data structure has the old format. Some cell functions may not work correctly. = Структура данных ячеек имеет старый формат. Некоторые функции по работе с ячейками могут работать неверно.
Error deleting cells. = Ошибка удаления ячеек.
Can not calculate fieldValue '{0}' \= '{1}' = Не удалось вычислить fieldValue '{0}' \= '{1}'
Error adding an entry to the '{0}' table = Ошибка добавления записи в таблицу '{0}'
Error deleting records from the '{0}' table = Ошибка удаления записей из таблицы '{0}'
Error updating records from the '{0}' table = Ошибка обновления записей из таблицы '{0}'
No data = Нет данных
equal = равно
The table row must not be null. = Строка таблицы не должна быть null.
Error deserializing from file {0} = Ошибка десериализации из файла {0}
Error serializing to file {0} = Ошибка сериализации в файл {0}
Failed to connect to the server:  = Не удалось подключиться к серверу: 
File does not contain <configuration> section. = Файл не содержит секции <configuration>.
<add> tag should contain 'key' as 'value' attributes. = тег <add> должен содержать атрибуты 'key' и 'value'
The {0} expression returns null. True or false is expected. = Выражение {0} возвращает null. Ожидается true или false.
The {null} value cannot be changed. = Значение {null} не может быть изменено.
Template processing error = ошибка обработки шаблона
When writing a value on the path '{0}', the field '{1}' was not found. = При записи значения по пути '{0}' поле '{1}' не найдено.
This operation can not be canceled. = Идёт длительное выполнение операции, которую нельзя отменить.
A long-term operation is in progress. You can either wait for the operation to complete or exit to the main menu. In this case, the last entered data may be lost. = Идёт длительное выполнение операции. Вы можете либо подождать завершения операции, либо выйти в главное меню. В этом случае возможна потеря последних введеных данных.
Administrator = Администратор
Checking connection error '{0}' = Ошибка при проверке подключения '{0}'
Confirmation on the PC is required to complete the registration process in a CloudLite. = Для завершения процесса регистрации в CloudLite необходимо подтверждение на ПК.
No, and don't ask again = Нет, и больше не спрашивать
Preparing to open the document... = Подготовка к открытию документа...
Device code: = Код устройства:
Cancel registration = Прервать регистрацию
Error starting service (possibly, previous call to startForegroundService failed and there was error starting service with implisit intent) = Ошибка запуска сервиса (возможно, предыдущий вызов startForegroundService был неуспешен и была предпринята попытка запустить сервис через неявный интент.
Timeout starting foreground service = Превышено время ожидания ответа от foreground service-а.
Unknown provider{0} = Неизвестный провайдер {0}
You have to install supplimental services to work with selected Crypto and Documents flow providers. Keys and tokens processing will be unavailable unless services are installed. Install services? = Для работы с выбранными провайдерами ЭДО и криптозащиты необходимо установить вспомогательные сервисы. Без их установки работа с ключами будет невозможна. Установить?
Package loading is not complieted. Program is in unpredictable state. = Загрузка пакета не завершена. Программа находится в непредсказуемом состоянии.
Plugin download = Скачивание плагина
Supplimental services installed for {0}. = Вспомогательные сервисы для {0} установлены.
Error connecting to service = Ошибка подключения к сервису
and = и 
Document flow plugin is not installed. = Не установлен плагин ЭДО.
Plugin for {0} and {1} not found. = Плагин для {0} и {1} не найден.
Can not connect to plugin, supporting {0} and {1}. = Не удалось подключиться к плагину, поддерживающему {0} и {1}.
Document flow init error = Ошибка инициализации ЭДО
Error connecting to Document Flow service. = Ошибка связи с сервисом EDO.
Failed to retrieve current profile. = Не удалось получить режим контура.
Failed to set current profile. = Не удалось переключить режим контура.
License for: = Лицензия для:
Activation = Активация
Connect your device via the СloudLite = Подключить устройство через легкое облако
Waiting for a response from the server. Please wait... = Ожидание ответа от сервера. Пожалуйста, подождите...
The subscription allowing the exchange over the Internet expired on {0}{1}.\nThe maximum number of lines, which is possible in demo mode, has been reached. = Подписка, позволяющая обмен через Интернет, истекла {0}{1}.\nДостигнуто максимальное количество строк, которое возможно в демо режиме.
Failed to delete file '{0}' = Не удалось удалить файл '{0}'
A forced update to version {1} will be downloaded = Будет загружено принудительное обновление до версии {1}
There is no connection to a Wi-Fi network or mobile Internet. Check network connections on your mobile device. = Отсутствует подключение к Wi-Fi сети или к мобильному интернету. Проверьте сетевые соединения на мобильном устройстве. 
The Mobile SMARTS server ({0}) is not available in the network and is not pinging. Check the server is available in the network. = Сервер Mobile SMARTS ({0}) недоступен в сети и не пингуется. Проверьте сетевую доступность сервера. 
The Mobile SMARTS server ({0}) is available in the network, but is not responding through port {1} and port {2}. Check if the Mobile SMARTS server service is running. Check the network settings of the ports. = Сервер Mobile SMARTS ({0}) доступен в сети, но не отвечает по портам {1} и {2}. Проверьте запущена ли служба сервера Mobile SMARTS, а также сетевые настройки портов. 
The Mobile SMARTS server ({0}) is available in the network, but is not responding through database port {1}. Check if the database is running. Check the network settings of the port. = Сервер Mobile SMARTS ({0}) доступен в сети, но не отвечает по порту базы {1}. Проверьте запущена ли база, а также сетевые настройки порта. 
The Mobile SMARTS server ({0}) is available in the network, but is not responding through server main port {1}. Check the network settings of the port. = Сервер Mobile SMARTS ({0}) доступен в сети, но не отвечает по главному порту сервера {1}. Проверьте сетевые настройки порта. 
More information = Подробнее
Error exiting the kiosk interface lock mode = Ошибка выхода из режима блокировки интерфейса киоска
CommonDevice resource release error = Ошибка освобождения ресурсов CommonDevice
Application termination error = Ошибка завершения приложения
Connection diagnostics = Диагностика соединения
The subscription for software updates and exchange over the Internet expires today {0}. If you do not plan to renew your subscription, we recommend to turn off automatic app updates in Google Play and to change the exchange method to Internal network exchange.  = Подписка на обновление ПО и обмен через интернет истекает сегодня {0}. Если вы не планируете обновлять подписку, рекомендуем отключить автоматическое обновление в Google Play и сменить способ обмена на внутрисетевой. 
The subscription for software updates and exchange over the Internet expires in {0} days {1}. If you do not plan to renew your subscription, we recommend to turn off automatic app updates in Google Play and to change the exchange method to Internal network exchange.  = Подписка на обновление ПО и обмен через интернет истекает через {0} дней {1}. Если вы не планируете обновлять подписку, рекомендуем отключить автоматическое обновление в Google Play и сменить способ обмена на внутрисетевой. 
Private network = Внутренняя сеть
Via the internet = Через Интернет
About the license = О лицензии
A QR containing both data for Private network connection and Connection via internet is scanned. Which method should be used to connect to the database? = Отсканирован QR-код с данными соединения по внутренней сети и через интернет. Какой метод соединения должен быть использован для подключения базы?
PIN number: = ПИН-код:
Connect to database = Подключиться к базе
Select database from list = Выберите базу из списка
Device code: = Код устройства:
Cancel registration = Прервать регистрацию
Connect your device via the СloudLite = Подключить устройство через легкое облако
The subscription allowing the exchange over the Internet expired on {0}.\nThe maximum number of lines, which is possible in demo mode, has been reached. = Подписка позволяющая обмен через Интернет истекла {0}.\nДостигнуто максимальное количество строк, которое возможно в демо режиме.
The subscription for software updates and exchange over the Internet expires today {0}. If you do not plan to renew your subscription, we recommend to turn off automatic app updates in Google Play and to change the exchange method to Local network exchange.  = Подписка на обновление ПО и обмен через интернет истекает сегодня {0}. Если вы не планируете обновлять подписку, рекомендуем отключить автоматическое обновление в Google Play и сменить способ обмена на локальный. 
The subscription for software updates and exchange over the Internet expires in {0} days {1}. If you do not plan to renew your subscription, we recommend to turn off automatic app updates in Google Play and to change the exchange method to Local network exchange.  = Подписка на обновление ПО и обмен через интернет истекает через {0} дней {1}. Если вы не планируете обновлять подписку, рекомендуем отключить автоматическое обновление в Google Play и сменить способ обмена на локальный. 
Classic connection = Классическое подключение
Internet = Интернет
There is no permission to connect to the base of this device. = Данное устройство не имеет разрешения на подключение к базе.
An email requesting permission has been sent to = Запрос на разрешение подключения отправлен на 
Wait for the administrator to give permission or contact him or her through other channels of communication. = Дождитесь, пока администратор выдаст разрешение или свяжитесь с ним по другим каналам связи.
Resend = Отправить повторно
Connection selection = Выбор соединения
A QR containing data for classic connection and connection via internet is scanned. Which method should be used to connect to the database? = Сканируется QR, содержащий данные для классического подключения и подключения через Интернет. Какой метод следует использовать для подключения к базе данных?
Delete the selected database and all its data? = Удалить выбранную базу данных и все ее данные?
Access is restricted = Доступ ограничен
Unlicensed, demo mode = Не лицензировано, демо-режим
Licensed until  = Лицензировано до 
Support for updates ended on  = Поддержка обновлений закончилась 
Internet exchange not available from  = Обмен через интернет недоступен с 
Support for updates until  = Поддержка обновлений до 
Internet exchange until  = Обмен через интернет до 
Base not specified = База не указана
SEND LOGS = ОТПРАВИТЬ ЛОГИ
Type of connection: = Тип подключения:
PIN number: = ПИН-код:
Connect to database = Подключиться к базе
Select database from list = Выберите базу из списка
The administrator has rejected the request to connect to the database. Try to resend the request, or cancel the registration. = Администратор отклонил запрос на подключение к базе данных. Попробуйте отправить запрос повторно или отмените регистрацию.
Database Name: = Название базы:
Empty url '{0}' for retrying confirmation request. = Пустой Url '{0}' для повторного запроса на подключение.
Invalid url '{0}' for retrying confirmation request. = Неверный Url '{0}' для повторного запроса на подключение.
Failed to send a connection request to {0}. = Не удалось отправить запрос на подключение к {0}.
Failed to send a confirmation request repeatedly: {0}. = Не удалось отправить повторный запрос на подключение: {0}.
Empty token for internet exchange connection = Пустой токен при настройке Обмена через Интернет
Unknown cloud error = Неизвестная ошибка облака
Cloud connection at: ({0}) - not available = Соединение с облачным сервисом по адресу: ({0}) - отсутствует
Mobile SMARTS base connection barcode does not contain information for Internet exchange connection = Штрихкод подключения базы Mobile SMARTS не содержит информацию для подключения обмена через Интернет
Incorrect registration barcode format = Неверный формат штрихкода регистрации
Failed to load base selection operation = Не удалось загрузить операцию выбора базы
Base selection operation is already started = Операция выбора базы уже запущена
Failed to open cloud database = Не удалось открыть облачную базу данных
Checking if the database server is on one of the available subnets = Проверка, находится ли сервер базы данных в одной из доступных подсетей
The Internet Exchange server ({0}) is not available in the network and is not pinging. Check the server is available in the network. = Сервер Обмена через Интернет ({0}) недоступен в сети и не пингуется. Проверьте сетевую доступность сервера.
The administrator has not yet allowed this device to access the Internet Exchange service. = Администратор еще не разрешил доступ этому устройству к сервису Обмена через Интернет.
The administrator has denied access to this device. Re-registration is required. = Администратор запретил доступ данному устройству к сервису Обмена через Интернет. Необходима повторная регистрация.
The local configuration files for connecting to the Internet Exchange service have been corrupted. Re-registration is required. = Локальные конфигурационные файлы подключения к сервису Обмена через Интернет были повреждены. Необходима повторная регистрация.
The database configuration files are not available on the Internet Exchange service, please contact the administrator. = Файлы конфигурации базы отсутствуют на сервисе Обмена через Интернет, пожалуйста, обратитесь к администратору.
Checking for Internet access = Проверка наличия доступа к интернету
Checking the connection to the Internet Exchange server = Проверка подключения к серверу Обмена через Интернет
Checking for permission to access the Internet Exchange service = Проверка наличия разрешения на доступ к сервису Обмена через Интернет
Checking the availability of files in the Internet Exchange service = Проверка доступности файлов в сервисе Обмена через Интеренет
Checking the Integrity of local configuration files = Проверка целостности локальных файлов конфигурации
Access is denied. = Доступ запрещен.
Access not permitted. = Доступ не разрешен.
Files have been corrupted. = Файлы были повреждены.
No files found = Файлы не найдены
Timed out waiting for server response = Истекло время ожидания ответа сервера
Unable to recognize the connection string = Не удалось распознать строку для подключения
Status = Состояние
Access from this device is allowed. Please wait until the data exchange is completed. = Доступ с этого устройства разрешен. Подождите, пожалуйста, пока пройдет обмен данными.
Checking if the database server is on one of the available subnets = Проверка, находится ли сервер базы данных в одной из доступных подсетей
Invalid username or password = Неверный логин или пароль
Could not parse connection string = Не удалось разобрать строку подключения
Database connection error = Ошибка подключения к базе
Your license has expired for subscription to updates (up to {0}). The current version of the program is released later and can only work in demo mode!\n Renew your subscription or install an older version of the app! = Срок действия вашей лицензии на обновления истек (до {0}). Текущая версия программы выпущена позже и может работать только в демо режиме!\nПродлите подписку или установите старую версию приложения!
A subscription allowing Internet exchange has expired {0}{1}.\nUntil the subscription has been renewed, the application will work in demo mode! = Подписка, позволяющая обмен через Интернет истекла {0}{1}.\nДо продления подписки приложение будет работать в демо режиме!
Error while filling the list = Ошибка заполнения списках
This Configuration is in demo mode. You can activate the license now or continue evaluation without it and activate later = Эта конфигурация находится в демо режиме. Вы можете активировать лицензию сейчас или продолжить ознакомление  и активировать позже.
Error. License code not found. = Error. License code not found.
Continue without a license = Продолжить без лицензии